expedite angličtina

uspíšit, urychlit

Význam expedite význam

Co v angličtině znamená expedite?
Definice v jednoduché angličtině

expedite

When you expedite something, you make it happen faster. We ran out of supplies at the free health clinic very quickly. The Director promised to expedite the process of getting us more supplies, but a week later we still had none. After Latanya spent 16 hours trying to give birth, the doctor tried expediting her labor by giving her medicines. After that, she gave birth in less than an hour. The Post Office offers "expedited delivery" for packages that need to get sent very quickly.

expedite

speed up the progress of; facilitate This should expedite the process process fast and efficiently I will try to expedite the matter
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad expedite překlad

Jak z angličtiny přeložit expedite?

expedite angličtina » čeština

uspíšit urychlit vývoz vyvézt exportovat

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako expedite?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Časování expedite časování

Jak se v angličtině časuje expedite?

expedite · sloveso

Příklady expedite příklady

Jak se v angličtině používá expedite?

Citáty z filmových titulků

In my opinion, he's only running for mayor to expedite his own business interest.
Podle mého názoru, kandiduje, aby si usnadnil byznys. - Mocné maso.
I have come to the conclusion that to expedite matters it will be necessary for someone to discover you with someone other than your husband. Just as a matter of form, of course.
Abychom vše urychlili. je nezbytné, aby vás našli. s nějakým jiným mužem.
Your Honor, in an effort to expedite matters in this somewhat unusual hearing. we pray decisions on a number of legal actions filed concurrently. all of which are components of one basic familial disturbance.
Vaše ctihodnosti, ve snaze urychlit záležitosti v této poněkud neobvyklé kauze. žádám o snížení počtu žalob podaných současně. v jedné a té samé rodinné rozepři.
It might expedite the matter of the house.
Mohlo by to urychlit věc s tím domem.
Lieutenant Palmer, tell Mr Scott to expedite repairs on the warp drive.
Poručíku Palmerová, vzkažte Scottovi, aby urychlil opravu warpového pohonu.
Should I expedite their arrival?
Mám uspíšit jejich příjezd?
Therefore, I am following my client's instructions and I'm doing. what has to be done to expedite his release from prison.
Proto se řídím pokyny svého klienta, abych udělal co je třeba k uspíšení jeho propuštění z vězení.
So please, expedite. Good luck.
Tak si, prosím, pospěšte a hodně úspěchů.
I would be grateful if you would expedite matters as I'm in rather a rush.
Byl bych vám vděčný, kdybyste celou věc urychlil, protože mám dost naspěch.
It's in our interests to expedite the delivery.
Je v našem zájmu dodání peněz urychlit.
May horror and confusion expedite our glorious march!
Nechť teror a vřava provází náš slavnostní pochod!
Expedite.
Pospěšte si.
He thinks that may expedite matters.
Myslí si, že tím se to uspíší.
I want a computer that's 1 00 percent to expedite Dr Stubbs' experiment as well as the food slots in sickbay.
Já chci počítač, který na 100 procent zvládne experiment doktora Stubbse. I jídelní automaty na ošetřovně.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

G-20 members should expedite efforts to deliver on their commitments to boost productivity and eliminate structural bottlenecks to investment, competition, trade, and jobs.
Členové G-20 by měli urychlit snahu o splnění svých závazků zvýšení produktivity a eliminace strukturálních překážek investic, konkurence, obchodu a tvorby pracovních míst.
Precautionary types would reacquaint us with our humble animal origins, from which we have strayed for much too long, whereas exponents of the proactionary principle would expedite our departure from our evolutionary past.
Zastánci předběžné opatrnosti by nás vrátili k našim skromným zvířecím kořenům, od nichž jsme se až příliš daleko zatoulali, zatímco hlasatelé proakčního principu by náš odklon od evoluční minulosti ještě urychlili.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »