C1

dispatch angličtina

zhltnout, vyslání, odeslání

Význam dispatch význam

Co v angličtině znamená dispatch?
Definice v jednoduché angličtině

dispatch

If you dispatch people or equipment somewhere, you send them there to do a particular task. The government has reportedly dispatched elite army troops to Baghdad. Vietnam dispatched ships and aircraft Saturday to the mouth of the Gulf of Thailand. If you dispatch a message, package, etc., you send it. Before long, Edison was regularly dispatching instructions to his lab up north. If you dispatch a living thing, you kill it. If the immune system has seen the viruses before, it can dispatch them swiftly. His men swiftly dispatched any French prisoners by beheading them.

dispatch

A dispatch is a message or report sent by a someone in a distant location. The New York Times ran 10 stories on Rwanda, half of them brief wire service dispatches. Dispatch is part of an emergency response system, such as police or ambulance, which sends personelle to deal with emergencies. When dispatch couldn't contact him, they called and asked me to check on him. The dispatch of someone to a place is the act of sending them there to to a particular task. They recommended to the President the dispatch of six thousand to eight thousand American combat forces. If you do something with dispatch you finish it without wasting time. We want to make sure that that work continues with all due dispatch and speed.

dispatch

send away towards a designated goal an official report (usually sent in haste) the act of sending off something (= discharge, complete) complete or carry out discharge one's duties dispose of rapidly and without delay and efficiently He dispatched the task he was assigned kill without delay the traitor was dispatched by the conspirators killing a person or animal (= despatch) the property of being prompt and efficient it was done with dispatch (= murder) kill intentionally and with premeditation The mafia boss ordered his enemies murdered
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad dispatch překlad

Jak z angličtiny přeložit dispatch?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako dispatch?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Časování dispatch časování

Jak se v angličtině časuje dispatch?

dispatch · sloveso

Příklady dispatch příklady

Jak se v angličtině používá dispatch?

Citáty z filmových titulků

Dispatch.
Prosím.
I'll dispatch a convoy to meet him.
Vyšlu mu naproti konvoj.
You will dispatch whatever luggage you intend to take by a trusted messenger unaddressed at the Victoria Station tonight.
Odešlete po spolehlivém poslovi zavazadla na nádraží Viktoria.
You'd better read your dispatch, Captain.
Přečtěte si zprávu.
Here's a late news dispatch that just came in.
Máme tu jednu aktualitu.
This dispatch is for General Golz.
Tahle zpráva je pro generála Golze.
I have a dispatch for General Golz at Navacerrada.
Mám zprávu pro generála Golze v Navacerradě.
He bears a dispatch for General Golz who commands the attack.
Nese zprávu pro generála Golze, který řídí útok.
An urgent dispatch for General Golz.
Urgentní Zpráva pro generála Golze.
And you, Prince Dauphin, with all swift dispatch to line and new-repair our towns of war with men of.courage and with means.defendant.
A vy, princi, pospěšte. Sežeňte ve městech našich muže odvážné a k boji ochotné.
Dispatch us with all speed, lest that our king come here himself to question our delay.
Však nezdržujte nás, aby sám král po nás nepřišel se ptát.
Put this night's business into my dispatch.
Vlož tento noční podnik do mých rukou.
Is he dispatch'd?
Je obsloužen?
Come, sir, dispatch.
Hotovo, pane.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

France will welcome some refugees, and Germany will dispatch some troops to Mali.
Francie uvítá část uprchlíků a Německo vyšle část vojáků do Mali.
Indeed, the dispatch of Japanese peacekeepers under UN command to Cambodia in 1992 (the first time the 240,000-strong SDF had ventured on a mission abroad) was bitterly contested.
Vyslání japonských mírových sil pod velením OSN do Kambodže v roce 1992 (což bylo poprvé, kdy se SDF o síle 240 000 mužů zúčastnila zahraniční mise) se setkalo s hořkými protesty.
As soon as possible, I will dispatch an OSIFE needs-assessment team to Greece to contact the authorities - and the people and organizations already helping the needy - to work out a plan for which we can generate public support.
Co nejdříve vyšlu do Řecka tým OSIFE pro vyhodnocení potřeb, jenž bude kontaktovat úřady - a také lidi a organizace, kteří již potřebným pomáhají - a vypracuje plán, pro nějž dokážeme získat veřejnou podporu.
We would, they predicted, launch satellites, dispatch humans on orbital flights, assemble a large earth-orbiting space station, build reusable space shuttles, construct space telescopes, and send humans to the moon, Venus, and Mars.
Předpověděli, že vypustíme družice, vyšleme lidi na oběžnou dráhu, postavíme velkou orbitální kosmickou stanici, vyvineme raketoplány pro opakované lety, sestrojíme vesmírné teleskopy a vyšleme lidi na Měsíc, Venuši a Mars.
Even though the SDF still cannot participate in combat, the Anti-Terrorism law is the first that allows Japan to dispatch armed forces to join in military operations outside Japanese territory and territorial waters while the shooting war is on.
I když se tyto obranné jednotky nemohou účastnit boje, je protiteroristický zákon prvním předpisem, který japonským ozbrojeným silám dovoluje zapojit se do vojenských operací mimo japonské území a výsostné vody v době, kdy probíhá otevřená válka.
Instead, in the UK and elsewhere, the predictable MFF chest-thumping that is now underway threatens to dispatch this kind of opportunity to the bin beneath the negotiating table.
Namísto toho teď hrozí, že hrdé bušení se do prsou, k němuž dochází v Británii i jinde, zahodí tuto příležitost do koše pod jednacím stolem.
The recent dispatch of inspectors to verify the shutdown of North Korea's weapons reactor and the continuing efforts to ferret out Iran's nuclear intentions are only the most visible signs of its monitoring function.
Nedávné vyslání inspektorů na prověrku uzavření severokorejského reaktoru k výrobě zbraní a přetrvávající snaha vystopovat jaderné záměry Íránu jsou jen nejviditelnější projevy její dohledové funkce.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »