hodnověrný čeština
Překlad hodnověrný anglicky
Jak se anglicky řekne hodnověrný?
hodnověrný čeština » angličtina
Příklady hodnověrný anglicky v příkladech
Jak přeložit hodnověrný do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Pánové, myslím, že bychom neměli diskutovat o Sofoklovi, ale výlučně o tom, zda je úvodní text hodnověrný.
Gentlemen, I don't think this is the place to discuss Sophocles. All we have to discuss is whether the disclaimer is credible.
Zustaň zde. A vyřiď I.R.S.. Dokonce nemůžu přijít na hodnověrný důvod, proč jsem nezaregistrovala tvé daňové přiznání.
You stay here and fend off the I.R.S.. until I can think of a plausible reason why you didn't file a tax return.
Hodnověrný svědek.
A fair witness.
Příliš uhlazený a jen málo hodnověrný.
Too smooth and plausible by half!
Až do teď jste byl vším, jen ne hodnověrný.
Until now, plausible is all you were.
Vatikán by byl stěží tak hodnověrný.
Of The Vatican would hardly be plausible.
Vy věříte, že je Archer hodnověrný?
Do you believe Archer's being truthful?
A já, hodnověrný Freddy.
And me, reliable Freddy.
Jak hodnověrný ten chlápek Xavier je?
How reliable is this guy Xavier?
Natolik hodnověrný mírový proces, že Izrael a jestřábi budou nuceni se přidat.
The creation of a peace process so real that Israel and the warlords would have no option but to play ball.
Vždy přichází na setkání pozdě, neboť kreativec který přijde včas, není hodnověrný.
Always come late to meetings. An ad designer on time is not credible.
První bod - seženu hodnověrný kontakty.
Step one - set up bona fide contacts.
Nemyslím si, že by to byl hodnověrný důkaz.
I don't believe that is solid proof.
To je opravdu hodnověrný.
Yeah. That's really plausible.
Možná hledáte...
hodnověrnost |
hodnocený |
hodnocení |
hodnotící |
hodnotový |
hodnotitel |
hodnota USN |
hodnota TTL |
hodnota RGB |
hodnota pH |
hodnostáři |
hodnostář
DoporučujemePatnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.