interpretovat čeština

Překlad interpretovat anglicky

Jak se anglicky řekne interpretovat?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady interpretovat anglicky v příkladech

Jak přeložit interpretovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

To nemohu interpretovat jako žárlivost.
I can't possibly interpret this as jealousy.
Právě dnes ráno na poradě Jim poukázal na to, že i když Chronicle musí být živé, zajímavé a komerční noviny, možná bychom měli zprávy trochu víc interpretovat, dát našim čtenářům trochu látky k přemýšlení.
Only this morning, at the staff meeting, Jim made the point that. although we have to keep The Chronicle vital and exciting and commercial. perhaps we ought to do a little more interpretation of the news. give our readers a little more to think about.
Mozek ještě nedokáže interpretovat slova, ale i to příjde.
The brain can not interpret it with words yet, but it will.
Nesnažte se to interpretovat.
And this time, Beck, don't try reading it.
Můžeš je interpretovat, jak chceš.
You can interpret them in any way you like.
Museli zaregistrovat potřebu a interpretovat ji jako jídlo.
They must have sensed a need and interpreted it as food.
Jak to máte interpretovat?
How do you interpret them?
Kéž bych to dokázal interpretovat.
Oh, I wish I knew how to interpret them.
Teď budeme interpretovat báseň společně.
Now we'll interpret the poem together.
Myslím, že jste museli špatně interpretovat moji poznámku, že má matka hodlá koupit Jižní Kalifornii, jako pokus vás ovlivnit při pokutování, strážníku.
I guess you must have misconstrued my remark. about my mother planning to purchase Southern California. as an attempt to influence your giving me a ticket, Officer.
Dostal protichůdné rozkazy. Snažil se je interpretovat.
He was given conflicting orders and he did his best to interpret them.
Má schopnost okamžitě interpretovat a extrapolovat jakoukoli verbální komunikaci, kterou slyší.
He has this unique ability of instantaneously interpreting and extrapolating any verbal communication that he hears.
Tohle by ti to mohlo pomoci interpretovat.
This should helpyou interpret it.
Nedokážu to interpretovat.
Sometimes I interpret it like they're psychotic.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Robert Rubin a Kent Conrad jej varovali, že tisk jeho výpověď jako vyváženou interpretovat nebude a že kongres si ji vyloží jako výmluvu k opuštění fiskální kázně.
Robert Rubin and Kent Conrad warned him that the press would not interpret his testimony as being balanced, and that Congress would interpret it as an excuse to abandon fiscal discipline.
Přestože je Haider dostatečně opatrný a neříká nic, co by se dalo interpretovat jako projev antisemitismu, jeho chvála udatnosti a cti veteránů Waffen-SS a poznámky o nacistických koncentračních táborech jasně svědčí o jeho ideologickém zázemí.
While Haider is careful not to say anything which can be construed as anti-Semitic, his praise for the valor and honor of Waffen-SS veterans as well as comments on Nazi concentration camps clearly suggest where his ideological home is.
Lze to interpretovat tak, že ekonomická obec plně nezohledňovala lidskou složku ekonomiky, složku, kterou nelze redukovat na matematickou analýzu.
One way to interpret this is that the economics profession was not fully accounting for the economy's human element, an element that can't be reduced to mathematical analysis.
Máme k dispozici příslušný kontext, který by nám je pomohl interpretovat?
Do we have the appropriate context to help us interpret the numbers?
Fiskální rady by se neměly stavět do pozice, v níž se budou snažit interpretovat literu fiskálního kompaktu.
Fiscal councils should not be put in the position of trying to interpret the letter of the fiscal compact.
Nová pravidla však evidentně vyžadují silnou instituci, která je bude interpretovat a jejíž názor budou všichni akceptovat.
But the new rules obviously require a strong institution to interpret them, and whose judgment is accepted by everybody.
Bylo tedy očividně možné interpretovat evoluční minulost pomocí jsoucích genetických sekvencí.
So it was obviously possible to interpret the evolutionary past in terms of existing genetic sequences.
I tam, kde data existují, je potřeba čísla interpretovat opatrně.
Walaupun data tersedia, angka-angka tersebut harus ditafsirkan dengan hati-hati.
Ne všichni investoři budou schopni interpretovat i tato prostá měřítka vyhlídek dané investice.
Not all investors will be able to interpret even these simple measures of the outlook for an investment.
Stejně tak jsou ovšem ne všichni konzumenti potravin schopni interpretovat množství výživných látek uváděných na potravinářských štítcích.
But neither are all consumers of food able to interpret the quantities of nutrients that are shown on nutritional labels.
Abe se rozhodl ústavu nově interpretovat, protože její revize by vyžadovala souhlas dvou třetin japonského parlamentu.
Abe chose to reinterpret the constitution because revising it would require the approval of two-thirds of the Japanese Diet.
Také snaha interpretovat různé výzvy ke koordinaci pomocí teorie her leccos prozrazuje, i když jinak, než teoretici her předpokládali.
Attempting to use game theory to interpret the various calls for coordination is revealing, though not in the way that game theorists assume.
A politici by si měli dobře rozmyslet, než začnou pokles cen zlata interpretovat jako projev důvěry ve své počínání.
Meanwhile, policymakers should be cautious in interpreting the plunge in gold prices as a vote of confidence in their performance.
Teoreticky lze tento ústavní zákaz interpretovat tak, že se vztahuje pouze do budoucna.
In theory, the constitutional prohibition could be interpreted as applying only to the future.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...