namáhat čeština
Překlad namáhat anglicky
Jak se anglicky řekne namáhat?
DoporučujemePatnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.
Příklady namáhat anglicky v příkladech
Jak přeložit namáhat do angličtiny?
Jednoduché věty
Tom by se neměl namáhat.
Tom shouldn't exert himself.
Citáty z filmových titulků
Stane se to ještě jednou a nemusíte se namáhat sem chodit.
Well, if it ever happens again, don't bother about coming back.
Proč se namáhat pro jiné?
Why sweat out my life for others?
Měl by radost a nemusel by se namáhat a vozit ho nejdřív do Augusty.
Why, he'll be mighty happy to get it without the trouble of hauling it down to Augusta.
Nemusíš se namáhat!
You're exaggerating.
Až do večera se nemusíte namáhat.
No need to go until evening. Katherine and her husband will be away all day.
Nemusíte se namáhat.
You don't have to draw me pictures.
Tedy, kdybyste se jmenoval Saul Green nebo Irving, vůbec byste se ani nemusel namáhat.
Now, if your name was Saul Green or Irving, you wouldn't have to go to all this bother.
Nemusíte se namáhat!
Please, don't move.
Johne, proč se namáhat?
John, why bother?
Nemusíte se tolik namáhat.
Oh, don't you start fussing too.
Nemusíte se namáhat s přepočítáváním a děkovat mi.
Don't bother counting it. It's correct.
Nemusel jste se namáhat.
Thank you for your trouble.
Nemusíte se namáhat říkat svému pánovi, že jsem tady.
Don't bother telling the boss I'm here.
Ne, nemusíte se namáhat.
No, don't bother.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Tak jako medvěd, jenž se naučil pohodlně si naplnit žaludek, se cítí spokojeni, že mají o zábavu postaráno, aniž by se museli namáhat.
Like the bear that learned to fill his stomach comfortably, they feel satisfied to be entertained without having to exert themselves.
Možná hledáte...
namáhaný |
namáhavý |
namáhavě |
namáhat se |
namáhat se za |
namáhání |
namáhání očí |
namáčet |
namátkou |
namáčení |
namáčí |
namátkový
DoporučujemePatnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.