pochmurný čeština

Překlad pochmurný anglicky

Jak se anglicky řekne pochmurný?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pochmurný anglicky v příkladech

Jak přeložit pochmurný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Pochmurný úsvit.
A gloomy dawn.
Je to pochmurný případ.
A very sad case.
Kdykoliv mi tento svět připadá pochmurný a neutěšený. vzpomenu si na zcela jiný svět. na Tebe a na Petra. jediné, co mám na tomto světě rád.
However, when the world looks grim and dark. then I think of another world - you and Peter - all that I love on this earth.
Žádnému trosečníkovi nikdy nehrozil tak pochmurný osud.
No desert island castaway ever faced so bleak a prospect.
Zatím alespoň oživím ten starý pochmurný dům.
In the meantime. I'll brighten up that dreary old house.
Je krásně pochmurný, že ano?
It is nice and dismal, isn't it?
Je naprosto pochmurný.
It's absolutely bleak.
Celkový obraz je pochmurný.
The general intelligence picture is bleak.
Odmítnuté pohřbení. Vzpurné ženy. A ten pochmurný věštec Teiresias.
A refusal to allow a burial. rebellious women. and that soothsayer, Teiresias, a precursor of the prophet, a kind of anticipation of an intellectual.
Připadáš mi velice atraktivní a trochu pochmurný.
I find you very attractive,...and a little bit sad.
Obrázek o Stalingradu je pochmurný a Churchilla vždycky znepokojoval separátní mír na východě.
Stalingrad's picture is grim, and Churchill's always been concerned about the separate peace in the East.
On je to takový pochmurný kavalír.
He's more somber.
Nikdo už dnes nemá čas na opravdu pochmurný výslech.
No one takes the time to do a sinister interrogation anymore.
Našemu utajenému týmu byl ukázán tento pochmurný případ.
Our undercover crew was shown this tragic case.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »