B1

similarly angličtina

podobně

Význam similarly význam

Co v angličtině znamená similarly?
Definice v jednoduché angličtině

similarly

You use, similarly to show that two ideas are partly the same. Canadians sell more TV programs abroad than almost any other country. Similarly, Canadian songwriters sell more of their music abroad than they do in Canada.

similarly

(= likewise) in like or similar manner He was similarly affected some people have little power to do good, and have likewise little strength to resist evil — Samuel Johnson
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad similarly překlad

Jak z angličtiny přeložit similarly?

similarly angličtina » čeština

podobně vesele příjemně nápodobně mile

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako similarly?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady similarly příklady

Jak se v angličtině používá similarly?

Citáty z filmových titulků

Similarly the holy monasteries, with all their wealth, will make their contribution.
Podobně tak svaté kláštery se vším svým bohatstvím budou přispívat.
The FLN is similarly organized.
S FLN je to to samé.
The relative size, age and composition of this planet makes it highly improbable that it would evolve similarly to Earth in any way.
Astronomická, kapitáne. Vzhledem k relativní velikosti, stáří a složení této planety je velmi nepravděpodobné, že by se vyvinula stejně jako Země.
Similarly, the reference to Buzz Aldrin, the astronaut, was the product of a disordered mind and should not be construed as having any other significance.
Podobně i narážka na astronauta Buzze Aldrina vyplývala ze stavu vyšinuté mysli této postavy a neměl by se jí přikládat jakýkoli další význam.
Well, similarly.
No, podobně.
And all bear a remarkable similarly to governors, directors and executives of the Corporation, and their friends.
A všichni se až neuvěřitelně podobají guvernérům, ředitelům a dalším šéfům vaší veřejnoprávní televize.
I would imagine if the roles had been reversed that we would have acted similarly.
Kdyby se role obrátily, jednali bychom podobně.
The improbable in this case, as in the book, is similarly strange, unimaginable but possible.
To nepravděpodobné v tomto případě, stejně jako v té knize, je podobně divné, nepředstavitelné ale možné.
I desire that you keep security at a maximum, paperwork at a minimum, that you will conduct yourself similarly.
Chci, abyste udržel maximální bezpečnost, papírování na minimu, a že se budete chovat stejně tak.
Similarly, Some stay away from the World.
Stejně tak jako někteří zůstávají světu vzdálení a jiní nemohou nikdy zůstat svobodní.
It is not generally known in Washington in the present time, whether the evacuation order indicates the entire population of Moscow or whether other major Soviet cities have been similarly affected by the evacuation order.
Ve Washingtonu v tuto chvíli není známo zda se rozkaz k evakuaci týká pouze Moskvy nebo zda byl vydán podobný evakuační rozkaz také pro ostatní velká sovětská města..
All Russian personnel are similarly ordered to evacuate American territory.
Všem ruským občanům bylo podobně nařízeno opustit území USA.
You know, we just. We feel things so similarly so much of the time and that's so rare.
Víš, myslím, že cítíme spoustu věcí stejně,. a to je dost vzácné.
Well, apparently Count Olenski takes a similarly modern view.
Ano. Hrabě Olenský má pravděpodobně stejně moderní názor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Similarly, the US should cast a wary eye at Kuchma's decision to send troops to Iraq.
Obdobně platí, že USA by měly být ostražité vzhledem ke Kučmově rozhodnutí vyslat vojáky do Iráku.
Similarly, while Britain has many outstanding musicians, the favorite of the royal court is Elton John.
Podobně platí, že ač má Británie řadu význačných hudebníků, favoritem královského dvora je Elton John.
Similarly, maintaining open global markets is a necessary (though not sufficient) condition for alleviating poverty in poor countries even as it benefits the US.
Podobně i udržení otevřených globálních trhů je nezbytnou (ne však dostatečnou) podmínkou pro snížení chudoby v málo rozvinutých zemích, přestože z toho současně mají prospěch i USA.
Similarly, Europeans are rich enough to manage their own security.
Také Evropané jsou dost bohatí na to, aby se dokázali postarat o vlastní bezpečnost.
Similarly, those who speak of American hegemony after 1945 fail to note that the Soviet Union balanced US military power for more than four decades.
Ti, kdo hovoří o americké hegemonii po roce 1945, také neberou úvahu, že americkou vojenskou sílu více než čtyři desetiletí vyvažoval Sovětský svaz.
Similarly, the gravity of weaker growth will most likely overcome the levitational effect on equity prices from more quantitative easing, particularly given that equity valuations today are not as depressed as they were in 2009 or 2010.
Váha slabšího růstu rovněž se vší pravděpodobností překoná levitační účinek kvantitativního uvolňování na ceny akcií, zejména vzhledem k tomu, že cenové hladiny akcií dnes nejsou tak snížené jako v roce 2009 či 2010.
Similarly, any financial institution that bets on a sharp rise in long-term interest rates over the next five years in a serious, leveraged way also puts its survival at risk.
Obdobně platí, že se svou existencí hazarduje také každá finanční instituce, která vážným a spekulativním způsobem sází na vzestup dlouhodobých úrokových sazeb během příštích pěti let.
Similarly, the US has urged both China and Japan to resolve peacefully their dispute over the Japanese-controlled Senkaku Islands.
Stejně tak USA naléhavě vyzvaly Čínu i Japonsko, aby pokojně vyřešily svůj spor o ostrovy Senkaku kontrolované Japonci.
Similarly, many company bosses know that pretending that climate problems do not exist is bad for shareholders, because reality will one day strike.
Podobně i mnozí šéfové firem vědí, že předstírat neexistenci klimatických problémů je špatné pro akcionáře, protože realita jednoho dne udeří.
Similarly, membership of bodies that conduct peer review of scientific proposals - a process that is fundamental to scientific progress - surely ought to be free of all barriers to entry that are unrelated to professional qualifications.
Obdobně platí, že členství v orgánech, jež provádějí kolegiální posuzování (peer review) vědeckých návrhů - jde o proces zásadního významu pro vědecký pokrok -, by nepochybně nemělo být nijak omezováno překážkami, které se neváží k odborným kvalifikacím.
Similarly, while competition will improve the quality of research and education, this does not imply reduced public funding, a lower priority for basic research, or the elimination of scholarships.
Obdobně platí, že ač konkurence zlepší kvalitu výzkumu a vzdělávání, neznamená to omezení veřejného financování, snížení významu základního výzkumu ani zrušení stipendií.
Chemistry and biochemistry are similarly solid -- there are some things we don't understand about the body, but it is believed that the basic machinery of how cells and molecules interact is known.
Podobně i chemie a biochemie stojí na solidních základech - v těle existují některé věci, jimž nerozumíme, ale předpokládá se, že základní mechanismus interakce buněk a molekul je znám.
A similarly embarrassing lack of understanding about how the whole system works exists in every case.
A ve všech případech panuje obdobně zarážející nedostatek pochopení, jak celý systém funguje.
Similarly, two twentieth-century US presidents, Woodrow Wilson and George W. Bush, were good at articulating an ambitious foreign-policy vision, but were poor at refining and reshaping their vision when they encountered implementation challenges.
Dva američtí prezidenti dvacátého století, Woodrow Wilson a George W. Bush, zase dokázali dobře formulovat ambiciózní zahraničně-politickou vizi, ale neuměli ji vytříbit nebo upravit, když při jejím uskutečňování narazili na problémy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...