dovolávat čeština

Příklady dovolávat bulharsky v příkladech

Jak přeložit dovolávat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Vy si troufáte dovolávat se předpisů?
Смееш да ми цитираш устава?
Nemůžeme se dovolávat vnitřních sil bez nutné přípravy.
Не е препоръчително да призовавате тайни вътрешни сили без съответната подготовка.
Jistě se nemusíte dovolávat mých zkušeností, abyste zformuloval vlastní závěry, Bernardo.
Уверен съм, че нямате нужда от миналия ми опит, за да си направите нужните изводи, лорд Бернар.
Těžko ale věřit, že Edward Dodd nemá nic lepšího na práci. než se dovolávat vznešených právních konceptů na ochranu vinných syčáků.
Но просто не мога да повярвам, че Едуърд Дод няма по-добро занимание от това да оправдава мошеници чрез възвишени правни проблеми.
No, víš. Budem se dovolávat Eryishona Nekonečného. Předneseme obvyklou žádost.
Ще призовем Еришон, безкрайния. ще отправим стандартната молитва, и ще направя темпорален скок.надявам се.
Dovolávat se svědomí je rána pod pás.
Апелираш към съвестта ми. Колко подло.
Dobře, protože víš, že někdy uděláme něco. co se zrovna zdá jako dobrý nápad, jako třeba, dovolávat se síly hudebního amuletu?
Понякога правим неща които изглеждат добра идея тогава.
Zavoláš, budeš se dovolávat práva. a jen se pošpiníš v handrkování o tom, kdo má lepší pověst.
Ако се обадиш и намесиш закона. ще си развалиш репутацията.
Agresivní státní zastupce by se mohl dovolávat žaloby v občanskoprávní věci.
Някой здрав адвокат може да заведе гражданско дело.
Nejsou to žádní kněží Takovíhle lidé se nemůžou dovolávat výhod duchovenstva.
Това не са светци, те не могат да бъдат духовници.
Bohužel jen prezident se může dovolávat výkonného práva.
За нещастие, само президента може да търси такива права.
První věc, kterou udělá je, že se bude dovolávat svojí mamičky.
Първото, което ще направи, е да покрещи за майка си.
Já se budu možná hůř dovolávat.
С мен ще е трудно да се свържеш известно време.
Když se ty můžeš dovolávat na nádor, tak i já na Emmu.
Ако ти решаваш за тумора, аз решавам за Ема.

Možná hledáte...