odškodnit čeština

Překlad odškodnit bulharsky

Jak se bulharsky řekne odškodnit?

odškodnit čeština » bulharština

обезщетявам

Příklady odškodnit bulharsky v příkladech

Jak přeložit odškodnit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl byste je nějak odškodnit, nemyslíte si?
Когато някой е наранен, би следвало да направиш нещо за него, нали?
Musíš mě odškodnit, zaplať.
Трябва да ме обезщетите.
Musíš mě odškodnit, zaplať!
Трябва да ми платите!
Musíš mě odškodnit, zaplať! Bez penízků se nevdám.
Без зестра кой ще ме иска?
A jak mě chcete odškodnit za to, že mě znásilnili čtyři běloši. nebo čtyři černoši?
Каква ще ми е компенсацията. задето бях изнасилен от четирима бели? Или от четирима черни?
Jsem osobně připravený odškodnit oběť.
Готов съм да обезщетя нейната жертва.
Jsem ochotni odškodnit veškeré zničení bajorského majetku vzniklého při okupaci, pokud nám budete ochotni vrátit veškerý cardassijský majetek, co zůstal na Bajoru.
Ще платим за разрушенията на Бейджор причинени от окупацията, ако вие се съгласите да ни върнете цялата кардасианска собственост останала на Бейджор.
To je ten, co by mě měl odškodnit za ten koberec.
Това е човека, който трябва да ме компенсира за килима.
Když se v tomto městě někdo někomu vymočí na koberec, musím tu osobu vždycky odškodnit já?
Опитвам се да разбера. Всеки път ли щом има съсипан килим в този град, аз трябва да компенсирам човека?
Zbývá jen odškodnit zúčastněné strany.
Остава само да компенсираме засегнатите страни.
A drazijští agenti co čekali ilegální dodávku se též chtějí nějak odškodnit.
И агентите на Дрази, чакащи доставките на контрабандни стоки смятат да припишат загубите си на него.
Můžete mě aspoň odškodnit tím, že mi věnujete jiný.
Най-малкото което можете да направите е да ме замените с друг.
Tím chce odškodnit oběti svého bratra.
Братът на Санта Мария Санта Клаус започна да раздава подаръци. Така той искаше да изкупи вината на брат си.
Cože je důvod, proč jsme ochotní raději tě odškodnit, než si je od tebe vzít.
Ето защо ние искаме да те компенсираме, вместо да ги вземем.

Možná hledáte...