odloučit čeština

Příklady odloučit bulharsky v příkladech

Jak přeložit odloučit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžeme se odloučit!
Не можем, не можем да се разделим.
Odpusťte, pane Bonde, musím odloučit své zlato od zesnulého pana Sola.
Ще трябва да уредя да бъде отделено златото от покойния г-н Соло.
Vy se nedokážete odloučit?
Значи не може да живеете една без друга?
Nemůžu se od těch knih odloučit.
Не мога да се отделя от книгите.
Je nemožné tě od něho odloučit, i když byl pozván do Rady a ty ne.
Никой не може да ви раздели, въпреки че той участва в Съвета, а ти не.
Myslí si, že ubližuju jeho malé holčičce. A vím že ji chce ode mě odloučit.
Той мисли, че се опитвам да нараня момиченцето си и знам, че обмисля начин да я отведе от мен.
Nemožné ji odloučit od Jakea.
Няма нито един недостатък. Всеки я смята за много сладка.
Vrah nás chce rozdělit,chce nás odloučit.
Онази убийца иска да ни раздели, откъсвайки ни един от друг.
K názoru, že by Anglikánská církev neměla být součástí státu. Někteří lidé si myslí, že by se měla odloučit jako metodisté nebo katolíci.
Смята, че църквата на Англия не бива да е част от държавата - доста хора имат подобни възгледи - методистите, католиците.
Avšak, když má nyní odejít, zjišťuji, že se od ní nemohu odloučit.
Но сега, когато дойде моментът, осъзнавам, че не мога да се разделя с нея.
Avšak, když má nyní odejít, zjišťuji, že se od ní nemohu odloučit.
Но сега, когато настъпи момента, Откривам, че не мога да се разделя с нея.
Vaši oponenti to budou považovat za další důkaz, že se snažíte nás odloučit od tradičního způsobu života.
Противниците ви ще видят в това още един пример за ваши действия против традициите.
Pochopil, že se jim svým způsobem. podařilo odloučit jej od jeho spoluviníka.
Осъзна че някак си разделението между него самия и и другото му, виновно лице е постигнато.
Měl jste období, kdy jste se vůbec nemohl odloučit od vaší iluze hvězdné lodi.
Преди известно време изобщо не искаше да се откажеш от фантазията за кораба.

Možná hledáte...