čtvrtletí čeština

Překlad čtvrtletí francouzsky

Jak se francouzsky řekne čtvrtletí?

čtvrtletí čeština » francouzština

trimestre

Příklady čtvrtletí francouzsky v příkladech

Jak přeložit čtvrtletí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli se tu takhle budeme bavit o každé položce, tak jsme tu dalšího čtvrtletí.
Si on discute sur tout, on n'a pas fini!
Mám tu šek na poslední čtvrtletí. Tady je.
Je vous apporte votre chèque pour le dernier trimestre.
A řekněte mu, že vás tu na konci čtvrtletí nechci vidět.
Et dites-lui que je ne veux plus vous revoir d'ici la fin du trimestre.
Máme na tohle čtvrtletí zaplacené pojištění? - Ano.
Notre assurance est à jour?
Tresty za nezákonné odtahování aut. se v příštím čtvrtletí zpřísní.
Les amendes concernant les remorquages pirates. seront considérablement aggravées.
První čtvrtletí v Lowoodu byla dobou chladu, hladu, tvrdé práce a těžkých úkolů, ale ke konci jsem udělala pokrok.
Mon premier trimestre à Lowood me parut un siècle de froid, de faim, de privations et de difficultés. Mais quand il se finit, j'avais fait des progrès.
Ale poslední pátek každýho čtvrtletí jsou tam mraky peněz.
Mais le dernier vendredi du trimestre, y a du fric à la pelle.
V posledním čtvrtletí se z něho stal fotbalista.
Un bon match de foot pour le dernier trimestre.
Rubenstein má na starosti čtvrtletí.
Rubenstein des bilans.
Tohle je nový obchod, a o něm můžeme diskutovat. příští čtvrtletí.
Ceci est une nouvelle affaire et nous ne parlerons pas de nouvelle affaire avant. le prochain trimestre.
Takže ve třetím čtvrtletí, v meziročním srovnání jsme překonali rekord v prodeji, rekord v celkovém jmění rekord v příjmech před zdaněním rekord v zisku po zdanění a hodnota našich akcií se zdvojnásobila.
Au troisième trimestre, nous avons établi un record de ventes, un record du bénéfice brut, un record des gains avant impôts, des gains après impôts, et nos actions ont été fractionnées deux fois.
Udělal jsem jen velmi rychlou zprávu o výkonu všech oddělení obou společností za poslední čtvrtletí.
J'ai fait un rapide bilan du dernier trimestre dans nos deux sociétés.
Pokud byli někteří zaměstnanci propuštěni, odrazilo se to na růstu za druhé čtvrtletí.
Le sort des employés. dépendra de la croissance au deuxième trimestre.
Jerry, chci data kvalitativní kontroly za čtvrtletí.
Sortez-moi les questions-réponses et les données sur 3 mois.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A za třetí zaznamenala ekonomika od poloviny roku 2012 pět čtvrtletí recese.
Troisièmement, l'économie est en récession sur cinq trimestres depuis juin 2012.
Už v prvním a druhém čtvrtletí letošního roku bylo zjevné, že růst v Číně a na dalších rozvíjejících se trzích zpomaluje.
Il était d'ores et déjà évident aux premier et deuxième trimestres de cette année que la croissance de la Chine et d'autres marchés émergents connaissait un ralentissement.
Každé čtvrtletí navíc přinášelo nové odpisy, které mařily snahy o opětovné pozvednutí reputace banky a morálky jejích zaměstnanců.
Et chaque trimestre apportait son lot de nouvelles pertes, qui détruisaient les efforts de réhabilitation de la réputation de la banque ainsi que le moral de ses employés.
Ti se snaží vymyslet způsoby, jak ukáznit finanční společnosti, avšak zatím bez valného úspěchu, jak dokládají vysoké částky, které po posledním ziskovém čtvrtletí vyčlenila na odměny banka Goldman Sachs.
Ils cherchent d'ailleurs à brider les firmes financières, sans grand succès jusqu'à présent, ainsi qu'on le voit avec les primes distribuées par Goldman Sachs après un dernier trimestre bénéficiaire.
V Sydney dokonce ceny domů ve druhém čtvrtletí poklesly.
A Sydney, les prix des habitations sont en fait tombés au cours du deuxième trimestre.
Těm, kdo čtou z čajových lístků globálního zotavení, nenabídly údaje o HDP za třetí čtvrtletí žádnou útěchu.
Pour ceux qui lisent dans les feuilles de thé de la reprise mondiale, les chiffres du PIB au troisième trimestre n'ont offert aucune consolation.
Ve třetím čtvrtletí roku 2013 růst německého exportu zpomalil a francouzský export klesl.
Au troisième trimestre de 2013, la croissance des exportations de l'Allemagne a ralenti et les exportations françaises ont diminué.
Kromě posílení investic do zahraničních akcií a dluhopisů teď také už páté po sobě jdoucí čtvrtletí upevňují držbu domácích akcií.
En plus de booster les investissements en direction des obligations et bourses étrangères, ces fonds augmentent désormais leur détention de stocks domestiques, pour le cinquième trimestre consécutif.
Globální zpomalení - které bylo patrné už na údajích za druhé čtvrtletí roku 2010 - se ve druhé polovině roku prohloubí.
Ce ralentissement général - déjà perceptible dans les données du second trimestre 2010 - s'accélèrera au deuxième semestre.
Úpravy zásob, jež několik čtvrtletí zvedaly růst, se vyčerpají.
L'ajustement des stocks, qui a relancé la croissance quelques trimestres durant, suivra son cours.
Zajisté zachránilo řadu komerčních bank, jejichž expozice vůči řeckému státu byla do prvního čtvrtletí roku 2010 podstatná.
Une telle mesure a certainement sauvé plusieurs banques commerciales, dont l'exposition à l'État grec a été importante au premier trimestre 2010.
S ohledem na to se zdá, že hospodářské zpomalení Číny od prvního čtvrtletí roku 2010 je způsobeno převážně vnějšími a cyklickými faktory.
Compte tenu de cela, le ralentissement économique de la Chine depuis le premier trimestre de 2010 a apparemment été causé principalement par des facteurs externes et cycliques.
Recese je obvykle definována jako dvě čtvrtletí (šest měsíců) poklesu HDP za sebou.
Une récession se définit habituellement après deux trimestres (six moins) de déclin du PIB.
Místo toho se dostavila dvě čtvrtletí záporného růstu za sebou, což mělo odrazující psychologické účinky.
Au lieu de cela, deux trimestres successifs de croissance négative ont eu un impact psychologique décourageant.

Možná hledáte...