aut | saut | raut | hart

haut francouzština

vysoký

Význam haut význam

Co v francouzštině znamená haut?

haut

Qui est élevé. — Note : Par opposition à bas et à petit, en parlant d’un objet considéré par rapport à tous les autres objets du même genre, ou seulement par comparaison à un ou à plusieurs autres.  Elle était demeurée longtemps debout devant ces hautes coques dont les hublots laissaient voir l'intérieur des cabines éclairées.  Être de haute stature, de haute taille. — Le chameau est haut de jambes. — L’aigle a le vol très haut. Qualifie également certaines choses qui sont situées au-dessus d’autres.  Le plus haut étage d’une maison. — Les hautes voiles d’un vaisseau. — À la plus haute marche de l’escalier.  Loger dans une chambre haute. — La ville haute. — Les hautes régions de l’air. (En particulier) Qualifie le temps qu'il fait, lorsque les nuages sont élevés, il n’y a pas à craindre la pluie.  Le temps est haut depuis ce matin. Qualifie certains pays qui sont plus éloignés de la mer, ou plus proches de la source de quelque grande rivière, ou aussi plus montagneux.  Le haut pays. — La haute Égypte. — Le haut Languedoc. — La haute Bretagne. — La haute Alsace. Qualifie qui est éloigné dans le temps, qui est des époques lointaines.  Dans la haute antiquité. — Dès la plus haute antiquité. Qui est est levé ; qui est relevé.  […] : le Capitaine y dirige son escadron et, sans faire remettre au fourreau le sabre qui reste suspendu à la dragonne, il commande : haut le fusil.  Le connétable portait l’épée haute et nue devant le roi. — Marcher, courir sur son adversaire l’épée haute, la lance haute, etc.  Marcher la tête haute. — Ce cheval porte la tête haute.  Il a juré, la main haute, qu’il ne vous avait fait aucun tort. (Quelquefois) Qui est profond.  L’eau est fort haute en tel endroit. (Marine) Qualifie une marée à son point le plus élevé.  On ne peut entrer dans ce port qu’à haute marée, qu’à la mer haute, etc. (Marine) Qualifie une mer qui est agitée.  Le vent forcit, la mer est haute. (Musique) Qualifie des sons élevés, aigus, que l'on parle de la musique ou des instruments.  Une fois castré, l'enfant ne connaissait plus la mue, c'est à dire que sa voix ne baissait pas d'une octave comme chez les autres garçons. Elle restait « haute », pour employer le terme très général, à mi-chemin entre celle de l'enfant et celle de la femme […]. (Par extension) Qualifie la voix, lorsqu’elle est sonore, éclatante, et qu’elle se fait entendre de loin.  Cet homme a la parole trop haute. — Parlez d’un ton plus haut, d’un ton moins haut.  Réciter, lire à haute voix, à haute et intelligible voix. — Crier à haute voix. (Figuré) (Familier) Qualifie une manière de parler, un ton fier, menaçant, arrogant.  Prendre le haut ton; le prendre d’un ton haut, sur un ton haut, sur le haut ton, etc.  Être haut en parole, avoir le verbe haut. (Figuré) Qui est supérieur, excellent, éminent, distingué dans son genre, en parlant des personnes et des choses.  J'ai rencontré, parmi mes camarades de réserve, de hauts fonctionnaires, des chefs de grandes entreprises privées.  La haute administration.  De hauts emplois. — De hautes fonctions.  Hauts fonctionnaires. — La haute magistrature.  Le haut commerce.  Parvenir aux plus hautes dignités.  Une personne de haut rang, ou de haute volée. (Figuré) Qui est supérieur du point de vue moral.  Et s'il s'agissait d'une invitation à une vie plus haute? Il existe tellement d'êtres sur cette terre qui souhaiteraient changer de vie, en avoir une autre comme on dit. Il ne s'agit pas tant de l'échanger que de la rehausser. Ne cherchons pas une vie autre, mais une vie haute! (Jeu de cartes) Qualifie les cartes qui ont le plus de valeur.  Au piquet, l’as est la plus haute carte. — Il a toutes les hautes cartes. (Commerce) Qui est d'une valeur considérable, extraordinaire.  Les denrées sont à très haut prix. — La grandeur n’est pas d’un si haut prix. (Par extension) (Commerce) Qualifie des denrées dont le prix est élevé.  Les cafés, les blés, les vins, etc., sont hauts.  Le change est haut, les fonds sont hauts, etc. (Péjoratif) Qui est excessif dans son genre.  Haute insolence. — Haute effronterie. — Haute injustice. — Il a fait une haute sottise. (En particulier) (Quelquefois) Qui est fier, orgueilleux, impérieux ; hautain.  Fort, intense, élevé (haute pression, haute fréquence)

haut

Dans la partie supérieure, à la partie supérieure, en un point élevé.  Monter haut, bien haut, plus haut. — Des oiseaux qui volent haut.  Être haut perché, haut monté. — La rivière monta très haut en peu de temps.  Vous avez placé ce tableau trop haut. — Élever une muraille assez haut pour qu’on ne puisse l’escalader. À haute voix, fort, d’un ton intelligible.  Vous ne parlez pas assez haut.  Parlez plus haut. — Il a dit cela tout haut. — Crier très haut. (Figuré) Sans ménagement, arrogamment.  Parler haut, le prendre haut, très haut.  Je saurai bien l’empêcher de parler si haut. — Vous le prenez bien haut, de bien haut. (Musique) Dans un ton élevé ou aigu.  Vous l’avez pris trop haut en commençant. — Sa voix ne peut pas monter plus haut. — Ce violon n’est pas monté assez haut. À un prix considérable, à un montant considérable.  Elles vont du putanat prolétarien à l'émerveillement de l’hétaïre haut cotée, jouant des fesses dans le velours et dans la soie.  Faire monter bien haut des meubles, des livres en les enchérissant.

haut

Élévation, hauteur.  Cette maison a tant de mètres de haut. — Ce tableau a trois mètres de haut sur deux mètres de large. Point culminant.  Le haut de la montagne. Faîte, sommet, partie supérieure d'une chose ou d'un ensemble.  Au bout d'une heure nous atteignons la cime, du haut de laquelle on domine tout l'archipel féroésien; contemplée au crépuscule de minuit, cette vue est d'une incomparable magnificence.  Elle a achevé de s’habiller. Elle a mis une jaquette de la couleur de sa jupe, laissant voir largement son corsage de lingerie dont le haut est transparent et rosé, […].  J'avais été beaucoup plus rarement bombardé du haut des airs, et je me trouvai, devant ce danger-là, presque aussi béjaune que mes conscrits.  L'industrie lavandière ne s'est guère conservée qu'au contact des plateaux vauclusiens, dont l'exemple a été salutaire. Là, déjà à Saumane, mais surtout à la Roche Giron et Montsalier, on continue à exploiter les baïassières des hauts, en y lançant des hordes de ramasseurs, parfois italiens ; […]. (En particulier) Partie du vêtement des femmes qui couvre le buste.  Je suis en train de farfouiller dans la boutique pour trouver un haut assorti à ma jupe. (Musique) (Au singulier) Les sons aigus, les notes élevées.  La voix de ce chanteur est belle dans le haut.

Překlad haut překlad

Jak z francouzštiny přeložit haut?

Příklady haut příklady

Jak se v francouzštině používá haut?

Citáty z filmových titulků

Douleurs abdominales en haut à droite.
Dále bolest břicha.
J'ai toutes ces marques sur mon corps, et mon haut est déchiré, et je ne me souviens plus.
Mám tyhle skrvny na těle a moje tričko je roztrhané a nic si nepamatuju.
Il va l'emporter haut la main contre Dreyfuss.
Ale vyhraje. Válcuje Dreyfusse v průzkumech.
Les furieuses rafales venant de l'Enfer les poussent vers le haut.
Bouřlivé pekelné větry je s nekonečným hněvem ženou vpřed.
Les Simoniaques, qui ont vendu les biens de l'Église pour leurs profits, ont été enterrés la tête en bas et les pieds en haut, et torturés par un feu intense sur la plante des pieds.
Zaříkávači, kteří prodávali zboží církve pro vlastní zisk, jsou pohřbeni hlavou dolů a nohami nahoru a prudkým ohněm jsou jim pálena chodidla.
Très haut dans le ciel se trouve le château des rêves d'Apelone, où le démon exaucera tous les souhaits des sorcières.
Vysoko ve vzduchu je snový hrad Apelone a tam bude Ďábel uspokojovat její tajné touhy.
Il y a de la place en haut.
Promiňte pane.
Je monte plus haut.
Budu přihazovat.
Toujours plus haut.
Pořád výš.
Cette conversation était de haut niveau intellectuel jusqu'ici.
Tahle rozmluva byla až doteď na morálně vysoké úrovni.
Voici un simple chapeau haut de forme.
To, co vidíte, je běžný cylindr.
Un haut de forme d'origine anglaise sans double fond, sans trucage.
Originál anglický cylindr. Nemá dvojité dno, ani tajná dvířka.
Mais en haut, c'est privé.
Ale patro je soukromé.
Plus ils sont grands, plus ils tombent de haut.
Čím výš dojdou, tím tvrdší maj pád.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Depuis la parution de leurs articles, le cours de l'or a encore grimpé, pour atteindre récemment un plus haut historique de 1300 dollars l'once.
Od zveřejnění jejich článků se cena zlata vyšplhala ještě výše, a nedávno dokonce dosáhla rekordních 1300 dolarů.
Les connivences en haut lieu permettent d'acheminer des milliers de tonnes de précurseurs chimiques nécessaires à la fabrication de l'héroïne.
Tajné úmluvy na nejvyšších místech umožňují vozit do země nákladními auty tisíce tun chemických složek potřebných k výrobě heroinu.
Cette relève est accélérée par une troisième tendance : au plus haut niveau de la compétition internationale, le football est devenu plus rapide et plus athlétique, et les meilleures équipes occupent le terrain de manière plus efficace.
Tuto generační proměnu urychluje třetí proud směřování vývoje. Na nejvyšší mezinárodní úrovni se kopaná stále zrychluje a stává se atletičtější a špičkové týmy dokáží účinněji zužovat prostor.
Il semble évident que la Banque Centrale Européenne sera forcée d'acheter des quantités beaucoup plus grandes d'obligations souveraines (à haut risque) de la zone euro.
Zdá se zřejmé, že Evropská centrální banka bude nucena kupovat mnohem větší kvantity svrchovaných (rizikových) dluhopisů eurozóny.
Nous savons que nous voulons tout à la fois des prothèses de hanche, des transplantations cardiaques, des traitements de fertilité, des voyages en avion bon marché, du chauffage central, de l'Internet haut débit et des accès exclusifs à certaines plages.
Víme, že chceme náhradní kyčelní kloub, transplantaci srdce nebo léčbu neplodnosti, že chceme levnou leteckou dopravu, ústřední vytápění, rychlý internet a exkluzivní přístup k pláži.
Le géant d'Internet présente ainsi une caractéristique inhabituelle en ce sens qu'il a tendance à désigner des scientifiques virtuoses au plus haut de la direction.
Tím, jak prosazuje vědecky kvalifikované osobnosti na vrchol svého žebříčku řízení, je však Google mezi firemními giganty netypický.
Geithner et Larry Summers, conseiller économique en chef d'Obama, partagent la culture de Wall Street, en tant que protégés de Robert Rubin, ancien secrétaire au Trésor devenu administrateur et haut conseiller de Citigroup.
Geithner a Larry Summers, Obamův hlavní ekonomický poradce, sdílejí wallstreetskou kulturu coby chráněnci Roberta Rubina, bývalého ministra financí, který posléze působil jako šéf a hlavní poradce Citigroup.
Étant donné que les États-Unis ne sont plus considérés comme des fournisseurs d'actifs financiers haut de gamme, on pourrait s'attendre à un affaiblissement du dollar.
Protože už USA nejsou pokládány za dodavatele vysoce kvalitních finančních aktiv, dalo se spíše očekávat, že dolar oslabí.
Le dirigeant d'un mouvement de contestation sociale peut développer une vision plus large qu'un haut fonctionnaire.
Lídři společenských hnutí mohou prosazovat rozsáhlejší vize než veřejní činitelé.
Un groupe de haut niveau travaille en ce moment sur les frontières et la sécurité du transport, et les liens entre responsables de la police des Etats membres sont renforcés.
Na vysoké úrovni kromě toho působí také skupina pro přeshraniční a dopravní bezpečnost a posilují vazby mezi policejními řediteli jednotlivých členských zemí.
Jusqu'au-boutisme effarant et processus décisionnel de la onzième heure ayant conduit l'ensemble des observateurs à se demander si le carrosse n'allait pas cette fois-ci véritablement chuter du haut de la falaise?
Zarážející balancování na ostří nože a rozhodování na poslední chvíli, kvůli kterému si všichni přihlížející kladou otázku, jestli tentokrát už vůz opravdu nespadne ze srázu?
Datant environ du début de l'ère chrétienne et sculptée dans un rocher de 40 mètres de haut, cette représentation assise de Bouddha était la deuxième par ordre d'importance en Asie du Sud Est après celles de Bamiyan.
Toto zpodobení sedícího Buddhy, pocházející přibližně z doby počátků křesťanské éry a vytesané do 40 metrů vysoké skály, bylo v jižní Asii co do významu na druhé příčce, hned za bámjánskými Buddhy.
Le Mexique et l'Afrique du Sud, malgré une criminalité manifeste et généralisée, présentent par exemple un haut niveau d'innovation (qui se mesure par le nombre de dépôts de brevets et d'enregistrement de marques).
Například Mexiko a Jižní Afrika dosahují navzdory velkému výskytu násilných trestných činů vysokých úrovní novátorství (měřeno podle počtu podaných patentových přihlášek a registrací obchodních značek).
Pourtant, plus de 22 millions d'enfants n'ont pas encore accès aux vaccins de base que tiennent pour acquis les citoyens de pays à haut revenu.
Přesto více než 22 milionů dětí postrádá přístup k základním vakcínám, které lidé v zemích s vysokými příjmy berou jako běžnou věc.

Možná hledáte...