certainement francouzština

určitě, jistě

Význam certainement význam

Co v francouzštině znamená certainement?

certainement

D'une manière certaine.  Le roi veut qu’on l’arrête, et qu’on sache certainement de quel pays il est.  Cependant, il ne voulait point lui dire que leur séparation serait probablement, certainement même, éternelle...  Saint Augustin le déclare expressément : « une chose notifiée par allégorie est certainement plus expressive, plus agréable, plus imposante que lorsqu’on l’énonce en des termes techniques. » (Par extension) Sans doute ; en vérité ; assurément.  Et certainement on ne saurait assez plaindre la perte de ces excellents originaux.  Les deux officiers avaient trouvé plusieurs clés USB, ainsi que trois disques durs externes et des brouillons de formules mathématiques, certainement le fruit des recherches du défunt chercheur. Très probablement mais exprimant une certaine incertitude.  Probablement

Překlad certainement překlad

Jak z francouzštiny přeložit certainement?

Příklady certainement příklady

Jak se v francouzštině používá certainement?

Citáty z filmových titulků

Certainement Tim - et si tu l'obtenais, je pourrai t'envoyer à Oxford.
Samozřejmě, Time. A pokud jej dostaneš, můžu si dovolit tě poslat na Oxford.
Certainement, une minute.
Jistě. Moment.
Oui Monsieur le Préfet, certainement.
Ano, inspektore, jistě.
Monsieur le ministre, imaginez-vous que sur la scène du crime on a trouvé par exemple derrière une haie un petit sac en papier blanc chiffonné qui avait certainement contenu des bonbons.
Pane ministře, vemte v úvahu ohledání místa činu. Našli jsme, například, za plotem malý bílý papírový obal. Zcela jistě je od cukroví.
Pas l'État, et certainement pas vous.
Ani stát, a vy určitě ne.
Certainement pas.
Jistěže ne.
Mais certainement.
Rád, děkuji.
Certainement, si Mlle Grosvenor me le permet.
Pokud slečna Grosvenorová souhlasí.
Ce serait certainement très amusant.
Jsem si jistá, že by to bylo veli zábavné.
Saül mettrait certainement le feu à la maison.
Saul by zcela jistě podpálil tento dům.
Vous n'avez certainement pas de portrait de mon grand-père.
Řeknu ti, vsadím se, že nemáš obrázek mého pradědečka.
Certainement, Monsieur.
Jistě pane.
Mais certainement pas de coffre.
Zajisté to není hlas.
Vous le pouvez certainement.
Ovšemže můžete.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les USA ne sont certainement pas les seuls à ne pas tenir leurs engagements internationaux.
Ovšem vzhledem k tomu, že USA je nejbohatším a nejmocnějším státem na zemi, jejich přezírání má ničivé účinky.
La réponse ne devrait pas faire de doutes : il est certainement dans les intérêts de l'UE de consolider davantage la démocratie et l'économie turques.
S odpovědí by se nemělo nijak váhat: je zřetelně v zájmu EU být svědkem dalšího zpevňování turecké demokracie a ekonomiky.
Cette évaluation de la situation peut être juste ou erronée, mais elle n'est certainement pas idéologique.
Ve svém úsudku se mohou, a nemusí mýlit, ale nejde o úsudek ideologický.
Ce serait certainement une très bonne chose pour le sport et pour les supporters.
Pokud se tak stane, určitě to přinese užitek sportu i jeho fanouškům.
Mais alors que ce scénario a un certain accent de la vérité, toute rupture serait certainement très traumatisante, causant un plongeon de l'euro avant qu'il ne recouvre sa valeur de base.
Avšak přestože je za tímto scénářem cítit kus pravdy, každý rozpad by byl mimořádně traumatický a euro by se strmě propadlo, než by se forma zbylé unie ozdravila.
Et ils réussiront certainement.
Se vší pravděpodobností uspějí.
Je suis totalement pour la diffusion de la démocratie à l'occidentale, mais certainement pas en rendant le monde plus guerrier.
Jsem jednoznačně pro šíření demokracie západního střihu, ale ne za cenu zesilování válečnosti světa.
Bien sûr, on pourrait se demander si la personnalité des personnes impliquées a une quelconque importance; les faits tangibles devraient certainement parler d'eux-mêmes.
Člověk si samozřejmě může položit otázku, proč by vůbec mělo být důležité, kdo se v daném sporu angažuje; fakta by měla hovořit sama za sebe.
Et elles ne rassureront certainement pas les consommateurs et les investisseurs.
A neujistí spotřebitele ani investory.
Par conséquent, le problème économique fera certainement partie de nos existences pour longtemps encore.
Ekonomický problém nás tedy bude zajisté provázet ještě dlouho.
Elles seront certainement présentées comme des recommandations pour la modification des avertissements en petit caractère portés sur les étiquettes et les notices d'utilisation.
Budou bezpochyby předložena především jako doporučení pro změny v sotva čitelných upozorněních na etiketách léků a v návodech k jejich použití.
La lutte contre le réchauffement climatique est certainement la plus grande priorité à l'heure actuelle.
Nejdramatičtějším současným případem je pravděpodobně boj s globálními klimatickými změnami.
L'une des relations qui sera certainement influencée par la montée des Républicains est celle entre les Etats-Unis et la Russie.
Jedním ze vztahů, které budou republikánskými zisky dozajista ovlivněny, je vztah mezi USA a Ruskem.
Mais il a certainement raison d'observer qu'aucune autre puissance ne menace le rôle de l'Amérique en tant que policier militaire mondial.
Bezpochyby však má pravdu, když konstatuje, že žádná jiná mocnost nehrozí sebrat Americe roli světového vojenského četníka.

Možná hledáte...