contre francouzština
proti
Význam contre význam
Co v francouzštině znamená contre?
contre
contre
contre
Contre
Překlad contre překlad
Jak z francouzštiny přeložit contre?
Příklady contre příklady
Jak se v francouzštině používá contre?
Jednoduché věty
Les minorités ethniques luttent contre les préjugés, la pauvreté et l'oppression.
Národnostní menšiny bojují proti předsudkům, chudobě a útlaku.
Citáty z filmových titulků
Mais il m'a saisie ici, poussée contre le lit superposé, et ensuite il a reculé.
Ale tady mě chytil, zatlačil mě proti posteli a pak couvl.
Son nez s'est cogné contre le verre, le plateau s'est renversé.
Nos ve skle, tác letí.
Merci, Booboo. Valencia est trop énervé contre moi.
Děkuju, Booboo.
Il va l'emporter haut la main contre Dreyfuss.
Ale vyhraje. Válcuje Dreyfusse v průzkumech.
Je ne peux pas lutter contre lui.
Nemůžu mu konkurovat.
Dans son désespoir il se fracasse la tête contre le sol du cachot.
V zoufalství rozbil svůj mozek o podlahu žaláře.
Éphialtès, puni pour sa rébellion contre Jupiter.
Ephialtes za vzpouru proti Jupiterovi.
Les responsables radicaux protestent contre la décision de Lincoln d'accorder son pardon au Sud.
Radikální vůdci protestují proti Lincolnově schovívavosti vůči Jihu.
Le parti noir prend le contrôle de la Chambre des représentants par 101 sièges contre 23 pour les Blancs lors de la session de 1871.
Černí získávají kontrolu nad Sněmovnou reprezentantů. 101 černých proti 23 bílým. Zasedání v roce 1871.
Le fils proteste contre la politique radicale de son père.
Synové obviňují radikální politiku jejich otce.
Veux-tu lutter contre moi qui suis éternel?
Chceš bojovat proti mě, nesmrtelnému?
Une poignée d'or rouge contre une gorgée de vin blanc!
Dám hrst zlata za doušek bílého vína!
Tous contre un.
Všichni proti jednomu.
Seul contre tous.
JEDEN PROTI VŠEM.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le communisme, alors toujours associé à l'héroïsme de la lutte contre le fascisme, a d'ores et déjà suscité un large intérêt intellectuel et émotionnel, non seulement dans ce qu'on appelle le tiers-monde, mais également en Europe de l'Ouest.
Komunismus, který se stále halil do pláštíku antifašismu, měl značnou intelektuální a emoční přitažlivost, a to nejen v takzvaném třetím světě, ale i v západní Evropě.
Nous devons nous convaincre les uns les autres que la lutte contre cet ennemi commun doit être menée sans oublier notre sécurité ni les droits de l'homme et les droits des minorités.
Musíme jeden druhého přesvědčit, že boj proti tomuto společnému nepříteli je třeba vést s ohledem na rovnováhu potřeb bezpečnosti a potřeb lidských práv a práv menšin.
Le suivant est de soutenir la lutte de Kaliningrad contre la criminalité et les mauvaises conditions sanitaires tout en renforçant ses structures sociales et économiques.
Další překážkou bude podpora Kaliningradu v jeho boji proti nemocím a kriminalitě a v posilování jeho hospodářských a společenských struktur.
Au moment même de lire ces lignes, des personnes tout à fait ordinaires, quelque part dans le monde, commettent des actes innommables contre autrui.
Zatímco čtete tyto řádky, zcela obyčejní lidé kdesi ve světě páchají na jiných nevyslovitelné věci.
Confrontés à une nouvelle initiative européenne, nous avons l'habitude de nous y opposer, de voter contre, de perdre le vote et finalement de l'adopter à contrecœur tout en blâmant le reste du monde.
Naší tradiční reakcí na nové iniciativy EU často bylo novinkám odporovat, hlasovat proti nim, v hlasování podlehnout a pak je rozmrzele přijmout a vinu svalovat na všechny kolem.
Mais les États-Unis ont soutenu que les mesures de limitation de l'armement interdisant des possibilités offensives pourraient affaiblir les défenses contre des attaques et seraient impossibles à vérifier ou à mobiliser.
Spojené státy však namítly, že opatření na kontrolu zbraní, která by zakazovala útočné kapacity, by mohla oslabit obranu před útoky a bylo by nemožné je ověřovat či vymáhat.
George W. Bush est obsédé par la guerre contre le terrorisme, notamment par la réponse militaire qu'il veut y apporter, et la politique étrangère américaine traduit cette obsession.
George W. Bush je posedlý bojem proti terorismu, zejména vojenskou odpovědí na terorismus.
Les USA dépensent plus en Irak en un jour que pour lutter contre le paludisme en Afrique en un an.
Denní výdaje USA v Iráku převyšují jejich celoroční útratu za potírání malárie v Africe.
C'est le cas de l'engagement des USA à lutter contre le changement climatique dû à l'activité humaine en tant que signataire de la convention-cadre de l'ONU sur le changement climatique de 1992.
Dosud ale nepodnikly nic.
Lors de l'Assemblée du millénaire en 2000, les USA ont promis de poursuivre la lutte contre la pauvreté dans le monde, mais jusqu'à présent ils n'ont pas fait grand chose en ce sens.
Na johannesburském Světovém summitu o udržitelném rozvoji v roce 2002 se Amerika zavázala k ochraně globálních ekosystémů, o níž jsme ovšem od té doby mnoho od amerických zákonodárců neslyšeli.
De même, d'autres éléments de l'establishment turc laïc, dont le président et les dirigeants militaires, s'opposèrent ou au mieux n'étaient pas favorables à l'idée de la guerre contre l'Irak.
Obdobně i další součásti tureckého sekulárního zřízení, včetně prezidenta a představitelů vojenského velení, buď byly proti myšlence války v Iráku, nebo se k ní přinejlepším stavěly lhostejně.
Naturellement, on peut facilement trouver des excuses. L'ampleur du retournement de la situation économique était imprévisible, de même que la nécessité d'augmenter les dépenses liées à la lutte contre le terrorisme.
Jistě, nabízejí se omluvy: tak mohutné ekonomické zpomalení nikdo nečekal a zvýšené náklady spojené s bojem proti terorismu se nedaly předvídat.
En effet, c'est cette dynamique - contre laquelle John Maynard Keynes s'est battu - qui a rendu tellement sinistre la Grande Dépression des années 1930.
Právě tato dynamika - proti níž John Maynard Keynes bojoval - výrazně zhoršila velkou hospodářskou krizi ve 30. letech.
Certains dirigeants comme Nelson Mandela, s'élèvent aux occasions historiques, contre toute attente.
Někteří vůdci, například Nelson Mandela, dokážou svou historickou příležitost navzdory protivenstvím využít.