hledající čeština

Příklady hledající francouzsky v příkladech

Jak přeložit hledající do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Heloise je chytrá studentka, hledající odpověď na lidskou existenci.
Heloïse est l'élève trop intelligent qui veut la répondre à l'existence humaine.
A nyní nádoby štědrosti víte, kdo je slepec se psem. hledající ve světě s nepatrnou nadějí ztracenou lásku,. Avšak bez této naděje, nebylo by ničeho. A Allah je milosrdný.
Voilà, mes bienfaitrices, pourquoi nous parcourons le monde à la recherche d'un amour perdu, non sans espoir, car sans espoir il n'y aurait rien.
Vymetali sever pomalu, vytrvale hledající lokality, trávu, vodu.
Ils gagnaient le nord, lentement, régulièrement, à la recherche d'une terre, avec de l'herbe, de l'eau.
Může tu být další stará dáma, hledající fotky jejího syna.
Une autre femme cherche peut-être les photos de son fils!
Pokaždé hledající únik jako čmeláci narážející do okeních tabulí.
J'ai dû être une grande déception pour toi, Maman. Cherchant toujours la sortie. comme un bourdon. se heurtant aux vitres.
Jerry Raigan, hledající aspoň trošku štěstí.
Gerry Raigan, en quête de bonheur.
Potom pokračoval, že mají-li přátele nebo známé hledající práci, najmeme je ihned také, ať přijdou.
Il leur a dit d'amener leur famille ou leurs amis, car il embaucherait quiconque cherche un travail.
Úplně znudění manželé hledající něco neznámýho.
Dès que son père la décevra, elle te suppliera de la laisser revenir, promis.
Kdokoliv to je, pravděpodobně to je cestovatel hledající přístřeší.
C'est sûrement un voyageur cherchant un abri.
Pochopte, jsme jen cizinci hledající přístřeší.
DOCTEUR : Seulement nous trois.
Jste bohatý spekulant s pozemky hledající dobrý obchod.
Un riche spéculateur désireux de faire des affaires.
Člověk hledající svou vlastní identitu.
Un homme en quête de son identité.
Člověk hledající svou vlastní identitu.
C'est la quête d'identité d'un homme.
Stále hledající.
Jamais elle ne s'arrêtera.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato mohutná vlna likvidity hledající výnos přiživila po celém světě dočasnou reflaci cen aktiv.
Cette vague massive de recherche du rendement en faveur de la liquidité a alimenté une relance temporaire des prix des actifs autour du monde.
Sebezaměstnání představuje stále atraktivnější možnost pro zaměstnance hledající alespoň nějaké zdání jistoty pracovního místa na nevyzpytatelném a náročném trhu práce.
En fait, une option de plus en plus attrayante pour les travailleurs est de créer son propre emploi même pour ceux qui recherchent un semblant de sécurité d'emploi dans un marché de l'emploi imprévisible et difficile.
Za druhé je zřejmé, že jakmile se poměry na Západě začnou stabilizovat, investoři hledající vhodné místo pro své peníze se díky růstovým příležitostem i samotné velikosti trhu znovu zaměří na Indii.
Ensuite, une fois que les choses se seront stabilisées en occident, les investisseurs en quête d'un bon placement se tourneront à nouveau vers l'Inde, en raison de ses opportunités de croissance et tout simplement pour la taille de son marché.

Možná hledáte...