legální čeština

Překlad legální francouzsky

Jak se francouzsky řekne legální?

legální čeština » francouzština

légal légitime licite

Příklady legální francouzsky v příkladech

Jak přeložit legální do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Řídím legální velkoobchod.
Mon affaire est légale.
Koneckonců máte legální nárok.
Après tout, vous avez des droits.
Oh, samozřejmě, že někdo může přijít o život, ale bude to naprosto legální.
Oh, un meurtre pourrait devoir se justifier, mais dans Ia plus stricte légalité.
Naprosto legální.
Ce sera tout à fait légal.
Tetley, víte, co je v tomhle případě legální stejně jako já.
Vous savez comme moi ce que la loi prévoit.
Kdyby to v Texasu bylo legální, měl bys čtyři ženy?
Si ça existait au Texas, tu aurais quatre femmes?
Možná ani sněť není legální, ale je tady!
La gangrène n'est pas légale non plus!
Já bych si nevzal ani penny, pane Higginsi, ale kdybyste si je vzal vy, bylo by to legální.
Je ne toucherai pas un sou de cet argent. Mais vous, vous le pouvez. Ce serait légal.
Spácháme legální vraždu.
Ce sera un meurtre, et ce sera tout à fait légal.
Nejsem si tím obchodem jistý, určitě je to zcela legální?
À propos, j'ai quelques doutes. Est-ce légal?
Je to fanatik, je neústupný a nepodplatitelný, a všechno co dělá je úplně legální.
C'est un fanatique, il est sans pitié, incorruptible, tout ce qu'il fait est légal.
Zeptám se vás pane Deveraux, obrátil jste se někdy za dobu co jste na ranči s nějakým sporem na legální úřady?
Avez-vous jamais, dans les années passées sur votre ranch, fait appel aux autorités?
Myslím, ze je to legální.
Vous devez avoir raison.
Nyní je vse zcela legální.
Comme ça, tout est légal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Před čtyřiceti lety, kdy v Americe formálně skončila legální segregace černochů a bělochů, Spojené státy čelily podobným problémům.
Il y a quarante ans, après l'abolition de la ségrégation légale des noirs et des blancs aux États-Unis, le pays a dû affronter le même genre de problème.
To zajistilo legální imunitu lídrům, kteří uskutečnili invazi do Iráku.
En 1998, ces autres actes ont été précisés, il s'agit d'emprisonnement arbitraire, de torture, de viol, de persécution d'un groupe de personnes, de disparition forcée de personnes et de l'apartheid.
Od této chvíle střídavě vstupují a vystupují z vězeňského systému a mají jen malou šanci, že někdy získají legální práci, která jim umožní uniknout z chudoby.
A partir de là, ils ne font plus qu'entrer et sortir du système pénitentiaire et n'ont que peu de chances de trouver un emploi légal qui leur permettrait d'échapper à la pauvreté.
Dokonce i v USA, kde mohou příslušníci téhož pohlaví uzavírat manželství v 35 státech (loni v dubnu jsem to v New Yorku udělala i já), je ve 29 státech stále legální propustit člověka z práce na základě jeho sexuální orientace.
Même aux États-Unis, où des membres du même sexe peuvent se marier dans 35 États (comme je l'ai fait à New York en avril dernier), dans 29 Etats, il est encore légal de licencier quelqu'un uniquement sur la base de son orientation sexuelle.
A ve 34 státech je legální propustit transsexuálního zaměstnance.
Dans 34 Etats, il est légal de licencier un employé transgenre.
Jedním příkladem potřeby jednat je to, co se označuje jako praní špinavých peněz, tedy snaha o proměnu nezákonných zisků v legální bohatství.
Ce que l'on appelle le blanchiment d'argent, c'est-à-dire la transformation de gains illicites en fortune légitime, fournit un exemple de nécessité d'action.
Bude to legální imigrace snadno přizpůsobivých lidí ze střední a východní Evropy, anebo ilegální imigrace ze severní Afriky?
Aurons-nous recours à une immigration légale de populations facilement assimilables en provenance d'Europe centrale et d'Europe de l'Est, ou bien une immigration illégale en provenance du Maghreb?
Migrace - je-li bezpečná, legální a dobrovolná - je nejstarší strategií snižování chudoby a lidského rozvoje.
L'immigration, lorsqu'elle est sûre, légale et volontaire, est la stratégie la plus ancienne de développement humain et de réduction de la pauvreté.
Výzkum transatlantických trendů zároveň ukazuje, že americkou veřejnost neznepokojuje legální migrace a že podle názoru zhruba dvou třetin respondentů se děti přistěhovalců dobře začleňují do jejich komunit.
Le sondage Transatlantic Trends a également révélé que l'opinion américaine ne craignait pas l'immigration légale, tandis qu'environ un tiers des Américains considéraient comme une réussite l'intégration des enfants d'immigrés au sein des communautés.
Tato zjištění by měla osmělit politiky k tomu, aby proaktivněji vytvářeli schůdné cesty pro legální migraci a pro politiku integrace migrantů.
Ces conclusions devraient encourager les responsables politiques à se montrer plus proactifs dans l'élaboration de politiques plus favorables à l'immigration légale, ainsi que de mesures d'intégration des immigrés.
Potenciální legální poptávka je tedy obrovská.
De ce fait, la potentielle demande légale est énorme.
Z těchto odhadů, společně s dalšími potřebami chudých zemí v okamžicích, kdy udeří přírodní katastrofy, vyplývá, že potenciální legální poptávka po lékařských opiátech je ještě vyšší.
Ces estimations, ajoutées aux besoins supplémentaires des pays pauvres frappés par des catastrophes naturelles, impliquent que la potentielle demande légale pour des opiacés à usage médical est encore plus grande.
Jakmile se legální způsoby obchodu postaví mimo zákon, získají na přitažlivosti ilegální prostředky.
Quand on ne peut plus utiliser les voies légales pour faire des affaires, il est tentant de sortir de la légalité.
Kontrola však vede ke vzniku paralelního směnného kurzu, který může být buď legální tak jako v Argentině, anebo nezákonný nebo i trestně postižitelný tak jako ve Venezuele.
Mais le contrôle des changes entraîne l'apparition d'un taux de change parallèle qui peut être légal comme en Argentine, ou illégal et même impubliable comme au Vénézuéla.

Možná hledáte...