nakukovat čeština

Překlad nakukovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne nakukovat?

nakukovat čeština » francouzština

épier guigner

Příklady nakukovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit nakukovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ne že se budete courat po chodbě a nakukovat sem.
Je ne veux plus voir personne traînasser par ici.
Ten chlap musel nakukovat do převlékárny.
Ce mec a dû espionner dans la loge.
Nechtěl jsem tam nakukovat.
Faut pas croire que je lorgnais.
Myslím, že ty jsi sem nepřišla nakukovat.
J'imagine que toi, tu n'es pas venu fureter.
Jestli je to jedno z těch sousedovic, jedno z těch děcek, které je tebou posedlé a pokouší se nakukovat oknem v noci, nebo tak cosi, ona na ně dohlédne.
Si c'est un voisin, un gamin obsédé par toi qui t'espionne par la fenêtre la nuit, voilà qui devrait les refroidir.
Já vím. Musel jsem pořád nakukovat jestli je to opravdu ona.
J'arrêtais pas de vérifier que c'était bien elle.
Jsou ty, které vidím sem nakukovat?
Ce sont elles qui jettent un œil?
Ona by mohla nakukovat za roh, aby tě viděla.
C'est elle qui devrait jeter un oeil.
Žádný zákon nezakazuje nakukovat do oken.
Rien ne m'interdit de regarder par la fenêtre.
Bouchni tím každého, kdo se pokusí nakukovat bez zaplacení.
Flanque des coups sur la toile si t'en vois qui matent sans payer.
No, bude to mnohem jednodušší, když už ti nebudu každý večer nakukovat do okna, abych se podívala, jestli svítíš nebo ne.
Ça serait beaucoup plus facile sans que je jete un coup d'oeil à ta fenêtre chaque nuit pour voir si tes lumières sont allumées ou pas.
Buď se kvůli tomu odloučení rozejdou a nebo ne, a oni se vezmou, budou šťastní a ty budeš stát mimo, a nakukovat k nim.
Soit la distance a raison d'eux, soit ils se marient et vivent heureux. Toi, tu restes sur la touche, à te languir à jamais.
Viděl jsem ho tam, nakukovat.
Je l'ai vu y rôder.
Ahoj, zdálo se mi, že vás vidím nakukovat dovnitř.
Je pensais bien vous avoir vu espionner là-dedans.

Možná hledáte...