obliba čeština

Překlad obliba francouzsky

Jak se francouzsky řekne obliba?

obliba čeština » francouzština

popularité faveur

Příklady obliba francouzsky v příkladech

Jak přeložit obliba do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tvoje obliba prudce klesá.
Tu n'es plus vraiment le bienvenu.
Nemůžu chtít plnou cenu po muži, jehož obliba oplzlých časopisů mě vždy držela nad vodou.
C'est normal, votre amour des magazines cochons m'a permis de subsister la 1re année.
Jeho obliba v rozlišování rodin a povyšování pitomců ho přivedla k adoptování tohoto mladšího bratra čímž získal Okita přirozené nástupnické právo.
Son goût pour les familles distinguées et pour les beaux parleurs idiots, l'a amené à l'adoption de ce jeune frère, à la place de Okita, le choix naturel pour lui succéder.
Jeho obliba u veřejnosti začala klesat.
Sa cote de popularité commença à chuter.
Když zrychlíme její pohyb, je zřejmé, že obliba hadic tohoto predátora je téměř vyrovnána schopností hadic před ním utéci.
Quand tout s'accélère, il devient évident que l'amour du prédateur pour l'ophiure est presque égale à la capacité de cette dernière de se sauver.
Všechno se mění, doba se mění, obliba písem se mění dramaticky.
Tout change tout le temps, le temps est changeant, l'appréciation des polices de caractères change beaucoup.
Jak v USA tak v Austrálii protože u obou je vyvinutý určitý auto fetiš je velká obliba autokin.
L'Amérique comme l'Australie, parce qu'on y fétichise et qu'on y fabrique des voitures, avaient cette culture de drive-in.
Pravda, nedržel se scénáře, ale na druhou stranu naše obliba vystřelila do nebes.
Il ne s'en est pas tenu au script. D'un autre côté, les indices de satisfaction montent en flèche.
Obliba není vše.
La popularité n'est pas tout.
Mámina přirozená obliba pro nejmladšího.
Le favoritisme sans gène de maman pour son plus jeune.
Prohráváme o sedm a obliba Diggera Mancusiho je větší než Michelle Obamové.
On est 7 points derrière et les favorables à Digger Mancusi sont au-dessus de ceux de Michelle Obama.
Obliba profesora Thomase dost upadala.
Le taux d'appréciation du Professeur Thomas était catastrophique.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ceny ropy strmě rostou a Putinova obliba u veřejnosti také.
Les prix du pétrole montent en flèche, de même que les taux de soutien à Poutine.
A obliba populistických pravicových stran zaměřených proti EU a přistěhovalcům je na vzestupu také v Německu, Nizozemsku, Finsku, Dánsku, Rakousku a Švédsku.
En Allemagne, aux Pays-Bas, en Finlande, au Danemark, en Autriche et en Suède également, la popularité des partis populistes anti-immigrés, de droite et anti-UE est en hausse.
Vedl přes Tacomskou úžinu a byl navržen podle tehdejšího vkusu, z něhož plynula mimo jiné silná estetická obliba štíhlých staveb.
En 1940, le troisième plus long pont suspendu au monde a été inauguré dans l'Etat de Washington.
Čínstí lídři a jejich nastrčení posluhovači v Hongkongu si možná stále myslí, že se Tungova obliba obnoví, jakmile dojde k oživení hospodářství.
Les dirigeants de la Chine et leurs serviteurs triés sur le volet à Hong Kong peuvent toujours croire que la popularité de Tung sera ravivée si et lorsque l'économie se redressera.
Po anexi Krymu se Putinova obliba doma prudce zvýšila a pravděpodobnost, že by se jakémukoliv protestu podařilo významně podkopat - natožpak svrhnout - jeho administrativu, je velmi nízká.
Au lendemain de son annexion de la Crimée, les sondages favorables à Poutine ont explosé, et toute chance que des manifestations puissent parvenir à réellement fragiliser - encore moins renverser - son administration était très faible.
Ačkoliv totiž zůstala obliba SLD vysoká, dříve rozdrobená pravice získala díky dočasné jednotě navrch.
La droite, jusque-là divisée, s'est vue remporter les élections grâce à une unité temporaire.
Zadruhé, zlato se nejlépe osvědčí, hrozí-li riziko vysoké inflace, neboť se zvyšuje jeho obliba coby uchovatele hodnoty.
Deuxièmement, l'or se comporte mieux lorsqu'il y a un risque de forte inflation, dans la mesure où sa popularité en tant que réserve de valeur, augmente.

Možná hledáte...