překotný čeština

Překlad překotný francouzsky

Jak se francouzsky řekne překotný?

překotný čeština » francouzština

précipité

Příklady překotný francouzsky v příkladech

Jak přeložit překotný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

O té bitvě ví každý. Kterak se Luxani dali na tak překotný útěk.
Tout le monde connaît cette bataille ou les Luxans vaincus ont fuis si vite.
Minulý týden? Dost překotný.
Ce n'est pas un peu précipité?
Chtěl si ohlídat, že nevzejde v potaz zavedení nové řady regulačních opatření, což by zastavilo překotný rozvoj finančního sektoru.
Il voulait empêcher qu'on crée tout un tas de nouvelles réglementations afin de brider la finance.
Rychlý, překotný, úžasný.
Il était incroyablement rapide.
Jsem už starý a moje srdce je jako otlučená loď. Ale uvnitř. uvnitř se dá pořád zaslechnout překotný tep jednoho snu.
Je suis un vieil homme avec un cœur qui tangue. il bat toujours au rythme d'un rêve.
Překotný porod?
Travail précipité?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jakmile však praskne, stejná nákaza urychlí překotný kolaps, neboť víc a víc lidí opouští kvůli klesajícím cenám trh, čímž zesiluje negativní zprávy o ekonomice.
Après l'explosion de la bulle, cette même contagion fini par provoquer un effondrement précipité; du fait de la chute des prix, les investisseurs désertent le marché et propagent des commentaires négatifs sur l'économie.
Když se tak překotný růst populace zkombinuje s rychlou urbanizací, mohou s tím spojené ekologické a sociální dopady představovat obrovský politický problém.
Lorsqu'une croissance démographique de cette ampleur est associée à une urbanisation rapide, les impacts environnementaux et sociaux qui en découlent présentent un formidable enjeu politique.
Jedním příkladem je překotný rozvoj chytrých telefonů a tabletů.
La pénétration rapide des smartphones et des tablettes constitue un exemple.
Překotný populační růst přináší bobtnající populaci mladých lidí. Polovina egyptských obyvatel je ve věku do 25 let.
Du fait de cette poussée démographique, la population est très jeune (la moitié des Egyptiens ont moins de 25 ans).
Konkrétně jsme chápali, že překotný růst cen domů, doprovázený bobtnáním zadluženosti, přináší makroekonomická rizika.
En particulier, nous avons compris que l'augmentation rapide des prix du logement, couplée à l'augmentation du degré d'endettement, causait des risques macro-économiques.

Možná hledáte...