plavba čeština

Překlad plavba francouzsky

Jak se francouzsky řekne plavba?

Příklady plavba francouzsky v příkladech

Jak přeložit plavba do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Po tom je plavba klidná.
Ensuite, c'est plus calme.
To bude dokonalá plavba.
Le voyage va être parfait.
Kromě toho, je to moje první plavba na moři.
En plus, c'est mon 1er voyage en mer.
To je moje první plavba, jsem nadšená.
C'est mon premier voyage, c'est excitant.
Do Francie bezpečně vás přeneseme a pak zpět, přičemž moře očarujeme, aby plavba byla klidná.
Nous vous porterons en France sans encombre, puis vous ramènerons, charmant l'étroite mer pour vous faciliter la traversée.
Jak pokračuje plavba?
Kovac!
Bylo to pro mne jako první plavba.
C'était mon premier voyage.
Nechat se unášet Lydií, plout dál a dál vesmírem, kde není žádný svět a plavba nikdy neskončí.
Je sais que le Lydia navigue sans fin dans l'espace. Il n'existe aucun autre monde et ce voyage sera sans fin.
Zdá se, že to bude zajímavá plavba.
Voilà une traversée qui promet!
Ano. Ale to už nebude první plavba.
Mais c'est le voyage inaugural.
Lituji, pane, ale první plavba je vyprodaná už od počátku března.
Navré, monsieur. Tous les billets sont vendus depuis mars.
Plavba je zrušena.
Le départ est annulé.
Je pravda, že plavba byla zrušena?
Le départ est vraiment annulé?
Jak plavba pokračovala, Nautilus a jeho hybná síla počaly burcovat mou zvědavost.
Alors que le voyage continuait, le Nautilus et sa force motrice excitaient de plus en plus ma curiosité.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Třebaže teď euro naráží na silný protivítr, ani plavba dolaru nebyla zkraje vždycky hladká.
Bien que l'euro doive aujourd'hui faire face à de forts vents contraires, la navigation initiale du dollar ne fut pas de tout repos non plus.
Nikdo by neměl předpokládat, že Čínu (a koneckonců ani kteroukoliv jinou část světa) čeká v nadcházejících letech klidná plavba.
Personne n'imagine que les années à venir se dérouleront sans problème pour la Chine (ni d'ailleurs pour les autres régions du monde en ce qui concerne ces différents problèmes).

Možná hledáte...