poblíž čeština

Překlad poblíž francouzsky

Jak se francouzsky řekne poblíž?

poblíž čeština » francouzština

près de près d’ici par ici

Příklady poblíž francouzsky v příkladech

Jak přeložit poblíž do francouzštiny?

Jednoduché věty

Žije v malé vesnici poblíž Ósaky.
Il réside dans un petit village aux environs d'Osaka.

Citáty z filmových titulků

Očividně byl někde poblíž.
Eh bien, il est quelque part par ici.
Pro nás určitě. že poblíž toho místa byl viděn podezřele vyhlížející muž se záznamem v trestním rejstříku.
Pour nous, je veux dire. Qu'un homme avec un casier judiciaire. ait été vu sur les lieux.
Takže v tu noc, kdy zmizí náhrdelník, budou viděni poblíž paní Potterové.
Alors, on les aura vus près de la chambre de Mme Potter cette nuit-là.
Někde poblíž.
Maintenant que tu I'as pour toi tout seul, que comptes-tu faire avec elle?
Drž se poblíž. Budu tě tam potřebovat.
Reste avec moi, j'aurai besoin d'aide.
Poblíž kopce číslo 28 je kulometné hnízdo. - Chci, abyste je vyčistil.
Le nid sur la colline 28 doit être nettoyé.
Neviditelný muž bude jistě poblíž, aby viděl, co se děje.
L'homme invisible sera forcément dans le coin à observer ce qui se passe.
Napadlo nás, že se budeme držet poblíž pro případ, že by se starý ukázal.
On est restés dans le secteur au cas où le vieux débarquerait, lui aussi.
Je to poblíž téhle vesnice?
C'est pas très loin de ce village? - Tout près.
Neobtěžujte se. Stejně dobře uschne i tady, poblíž ohně.
Oh, ne vous tracassez pas.
Poblíž kopce.
C'était près de ce monticule.
Někde poblíž bude mít bednu s hlínou, Jeffrey. bednu s prstí ze své domoviny, do které se musí každou noc vrátit.
Il y aura une boîte de terre chez lui,Jeffrey, la terre. de son sol natal qu'il doit retrouver chaque nuit.
Rodiče žijí ve městečku poblíž Hartfordu.
Ma famille vit dans une petite ville près de Hartford.
Říkali, že Mantee a jeho banda jsou někde poblíž.
J'ai appris que Mantee et sa bande traînent dans le coin.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zranění demonstranti byli údajně pohřbíváni zaživa do masových hrobů a objevily se potvrzené zprávy o tělech, která vyplavala ve vodních tocích poblíž Rangúnu.
Des manifestants blessés auraient été enterrés vivants dans des charniers et des informations fiables font état de cadavres dans les eaux à proximité de Rangoon.
V roce 1907 bylo poblíž kanadského města Québec na řece svatého Vavřince budováno nejdelší mostní pole na světě.
Aussi, a-t-il été arraché à ses appuis par un coup de vent un peu fort.
Například zemědělci poblíž Pekingu dostávají zaplaceno za přechod z rýže na kukuřici.
Des agriculteurs proches de Pékin, par exemple, sont payés pour convertir les terres agricoles du riz vers le maïs.
Poblíž nemocnice, v průzračném vzduchu, v jedné z ulic smutného města, jež vynalezlo tango, se temný rituál chýlí k dovršení, jako by se odehrával v chrámu.
Près de l'hôpital, sous un ciel clair, dans une rue de la ville triste qui inventa le tango, la sombre cérémonie touche à sa fin, tout comme si elle se déroulait dans un temple.
Spojené státy a ostatní tři členové blízkovýchodního Kvartetu - Evropská unie, Rusko a Organizace spojených národů - mají v plánu pozvat mnoho stran izraelsko-arabského konfliktu na listopadové jednání poblíž Washingtonu.
Les États-Unis et les trois autres membres du quartet - l'Union européenne, la Russie, et les Nations unies - envisagent de convoquer plusieurs des protagonistes du conflit israélo-arabe lors d'une réunion près de Washington en novembre.
Atmosféra nemohla být pokojnějsí: někdejsí královský zámek na zvlněných kopcích oblasti Taunus poblíž Frankfurtu, kde se sesli státníci a politici na výročním setkání, aby jednali o Středním východě.
L'atmosphère ne pouvait pas être plus tranquille : un ancien château royal dans les collines de la région de Taunus près de Frankfort, où hommes d'État et politiciens tenaient leur meeting annuel sur la question du Moyen-Orient.
Poblíž místa, kde trpěly oběti leningradské KGB, není jediná pamětní deska, jež by na ně upomínala.
Il n'existe aucun plaque commémorative pour les victimes du KGB à Leningrad KGB près du site de leur martyr.
Poblíž Bělomorského kanálu, jednoho z hlavních stavenišť Gulagu, byl v Sandarmochu odkryt masový hrob.
Près du Belomorkanal, un des sites principaux de construction du goulag, on a découvert une fosse commune importante à Sandarmokh.
OXFORD - Když poblíž útesu Fiery Cross Reef na Spratlyových ostrovech v Jihočínském moři nedávno prolétl výzvědný letoun P8-A patřící americkému námořnictvu, čínské námořnictvo ho osmkrát varovalo, aby opustil oblast.
OXFORD - Lorsqu'un avion d'observation P8-A de la marine américaine s'est rapproché il y a quelques jours du récif de Fiery Cross dans l'archipel des Spratleys, en mer de Chine méridionale, la marine chinoise l'a sommé à 8 reprises de quitter la zone.
Ty patří všem, což ovšem neplatí o oblastech poblíž pevninských masivů, kde se uplatňují podobná pravidla jako na suchozemských hranicích.
Le domaine maritime appartient à tous, à l'exception des eaux territoriales, qui sont administrées de manière analogue aux frontières terrestres.
A existují územní spory týkající se malých ostrovů a potenciálních ložisek plynu poblíž čínsko-japonské mořské hranice.
Sans oublier les disputes territoriales au sujet de petites îles et de réserves de gaz potentielles près de la frontière maritime Chine-Japon.

Možná hledáte...