podvodný čeština

Překlad podvodný francouzsky

Jak se francouzsky řekne podvodný?

Příklady podvodný francouzsky v příkladech

Jak přeložit podvodný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevěřte ničemu, co vám ten podvodný lichometník říkal.
Ne croyez rien de ce que dit ce bonimenteur.
Ale jak bylo dokázáno, sňatek s panem Volem byl podvodný a bigamní.
Mais il a été prouvé que son mariage était frauduleux et bigame.
Všechny ty podvodný společenský kluby, zlodějský charitativní spolky, kde jsem za hlupáka.
Et tous ces clubs, ces rapaces qui profitent de moi à tout bout de champ!
Jediný podvodný obchod, který znám, je divadlo.
Titres? Je ne connais que celui de la revue.
Ó, podvodný rytíři!
Manque de courtoisie, fausse chevalerie!
No, za prvé jste mu neřekl, kdo natočil to video. a za druhé, jsme utratili stovky tisíc dolarů. za podvodný právníky vašeho typu. jen kvůli právnickým gaunerům právě jako jste vy.
Un, vous n'avez pas dit qui a fait la bande, et deux, on a claqué des centaines de milliers de dollars pour des avocats aussi véreux que vous. A cause d'avocats aussi véreux que vous.
Vždy je tam nevinná oběť, podvodný zloduch, žalobce co hledá pravdu, soudce co vykonává spravedlnost a právník co si účtuje příliš.
Il y a toujours une victime innocente, un méchant sournois, un procureur qui cherche la vérité, un magistrat qui dispense sa justice et un avocat qui se fait payer beaucoup trop cher.
Ale když se jeho štěstí obrátilo, zavolal držiteli svojí kreditky a řekl, že veškerý útraty jsou podvodný.
Quand il a perdu, il a appelé sa banque. Il m'a accusé de fraude.
Konečně vyjde najevo, jaký je tvůj otec podvodný zloděj zásluh!
Ton père va enfin être reconnu comme le voleur de mérite qu'il est!
Možná jsme podvodný gay pár, ale alespoň jsme dochvilní.
Tu sais, on est peut-être un faux couple gay, mais au moins, on est ponctuel.
Jejich podvodný sňatek a to, jak otec zapíral svého prvního syna, změnilo Chrisův život v jednu velkou lež.
Leur mariage frauduleux et le rejet de cet autre fils né en secret signifiaient pour Chris une violation de la vérité au quotidien.
Ty podvodný bastarde.
Saleté de mari infidèle.
Ukáži vám hlavní ložnici. To je ta kde ho přistihla. Ah, podvodný bastard.
Allons voir la chambre, c'est là où sa femme l'a surpris.
Bývalý podvodný prodavač aut.
Un frauduleux vendeur de voitures.

Možná hledáte...