pročesávat čeština

Překlad pročesávat francouzsky

Jak se francouzsky řekne pročesávat?

pročesávat čeština » francouzština

ratisser passer au peigne fin

Příklady pročesávat francouzsky v příkladech

Jak přeložit pročesávat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ztrácíš čas! Řekneš mi, kde jsou? Nebo zorganizuju chlapy a. budeme pročesávat poušť dokud je nenajdeme?
Me diras-tu où ils sont ou dois-je fouiller le désert?
Edwardsi, začněte pročesávat lesy.
Edwards, fouillez les bois.
Pobřežní stráž začala pročesávat. jih od Watley. okolo Arcom Reef. a měla by být v oblasti Spivey Point. asi za hodinu.
La garde côtière a amorcé des recherches. au sud de Watley. près d'Arcom Reef. et devrait arriver près de Spivey Point. dans environ une heure.
Uděláme zahradu, budeme rybařit pročesávat pláže.
Jardinage, pêche et récolte sur la plage.
Rebeko, to budeme pročesávat poušť celou noc.
Rebecca, on a passé le désert au peigne fin toute la nuit.
Jestliže začneme pročesávat tuto oblast, Indický parlament může řešit, že Pakistánci-podporovali rebely, kteří vlastní nukleární zbraně.
Si nous battons la campagne, l'Inde saura que les rebelles soutenus par le Pakistan détiennent des ogives.
Právě jsem začala pročesávat počítač Toma Cunninghama.
Je viens juste de commencer à passer l'ordinateur de Tom Cunningham au peigne fin.
Protože když sem přijedou z vražd, když to tu budou pročesávat, tak se toho v šestým patře na ústředí domáknou.
Si la crim vient ici et qu'ils enquêtent, cette histoire va s'ébruiter.
Rozmístěte své muže a začněte to tam pročesávat.
Déployez vos hommes sur les flancs 1 km en bas de la route et ensuite commencez à avancer.
Každý tým bude pročesávat terén po souřadnicích odsud, v rozestupech ne více než 300 metrů Hlášení rádiem každých 10 minut.
Chaque équipe balayera une zone en commençant ici, 300 mètres maxi entre chaque équipe. Contact radio toutes les 10 minutes.
Potřebuju najít jednoho kluka a nemám čas pročesávat celé Costa Verde.
Pourquoi? Il faut que je trouve un gamin et je n'ai pas le temps de le chercher dans tout Costa Verde.
Starik musí v těchto dnech pročesávat přípravné školy pro agenty.
Starik sélectionne ses espions à l'école préparatoire, maintenant.
Začněte pročesávat směrem na západ od tohohle místa.
Commencez une recherche par réseau vers l'ouest à partir de cet emplacement.
Budeme dál pročesávat oblast.
On continue à surveiller la zone.

Možná hledáte...