respektive čeština

Překlad respektive francouzsky

Jak se francouzsky řekne respektive?

respektive čeština » francouzština

respectivement

Příklady respektive francouzsky v příkladech

Jak přeložit respektive do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A na ní, respektive v ní, tu nejkrásnější malou ploutev mého života.
Et dessus. enfin dedans, je trouvai une belle petite morue.
Nevím si s tím jedem rady. Zdá se, že je rozšířen jen v jedné části města, respektive jedné nádrži.
Bien sûr, je suis préoccupé par l'atropine, car ce poison ne se manifeste semble-t-il que dans une seule partie de la ville, ou du moins un réservoir à la fois.
Právě teď nahlížíme do své budoucnosti, nebo spíše toho, co by se mělo, respektive mohlo stát.
Ce que sommes en train d'expérimenter n'est qu'un aperçu de l'avenir ou de ce que pourrait être l'avenir.
Respektive nebudeš zapadat do jejich systému nemůžeš to změnit.
Hors du système, vous ne pouvez rien changer.
Respektive,stala by se ze mě pouhá figurka jak jinak chceš hrát s těmi lidmi chceš sám sebe zničit a pak chceš pomoc ode mě?
Si vous n'apprenez pas à traiter avec eux. vous allez vous détruire. Et vous ne servirez plus à rien.
Respektive o dějinách představ lidstva o Slunci.
L'idée que les hommes s'en font depuis qu'il y a des hommes. Tu es un homme universel.
Respektive se mi to pořád děje, si myslím.
En fait, ça m'arrive encore, je suppose.
Byla tu neuvěřitelná éra cenzury, která nedovolila mluvit o gayích a lesbičkách. respektive, nedostalo se nám pravdy o nich. Myslím všechny ty příběhy, které jsou skutečné.
Basic Instinct 1992 II y a eu une censure incroyable, je ne dirais pas d'images positives des gays et des lesbiennes, mais simplement d'images vraies.
Respektive, já se dal do řeči, no znáš ho.
Disons plutôt, j'ai commençé à parler, tu sais comment c'est.
Nemůžeš odsud vzít Dashiki, respektive nemůžeš vzít Dashiki od zdejších negrů.
Tu peux sortir Dashiki du ghetto, mais tu sortiras pas les négros de Dashiki.
Vyplňte ho plyny z atmosféry planety a přeneste tam pana Kima, respektive jeho kopii. Ano, Kapitáne.
Ensuite, téléportez M. Kim, ou plutôt sa réplique, à bord.
Vymyslel jsem si to, respektive moje máma.
J'ai tout inventé. Enfin, ma mère a tout inventé.
Přemýšlel jsem, respektive cítil, ano, vím, že jsme to už jednou zažili, ale možná bychom to mohli zkusit znovu.
J'ai réfléchi ou j'ai ressenti. Je sais que j'ai tout essayé. Mais on pourrait réessayer.
Když vám vaše milovaná, respektive vaše bývalá milovaná řekne, jak moc jste jí dokurvili život a ublížili jí, kolik pro vás obětovala a snažila se vám pomoct, a vy jste ji na oplátku takhle podrazili.
Quand votre bien-aimée, ou ancien amour, finit par dire que vous avez gâché sa vie, l'avez fait souffrir, qu'elle vous a tant donné, a essayé de vous aider, et que pour la remercier, vous l'avez laissée tomber.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Například ugandský Idi Amin a etiopský Haile Mariam Mengistu - sesazení tyrani, kteří Saddámovi konkurují v rozsahu svých ukrutností - si vždy dávali pozor, aby nepřekročili hranice svých úkrytů v Saúdské Arábii, respektive Zimbabwe.
Si Saddam trouve refuge dans un pays comme la Biélorussie ou la Libye, il sera sans doute en sécurité aussi longtemps qu'il n'en sortira pas.
Rovněž Velká Británie a Nizozemsko obsadily páté, respektive šesté místo v indexu inovací, ale až 28. a 29. místo v indexu míru.
De même, le Royaume-Uni et les Pays-Bas, respectivement cinquième et sixième selon l'Indice d'innovation, ne se classent que 28e et 29e selon l'Indice de paix.
Po ledabylém uzavřeném procesu byli odsouzeni k sedmi, respektive šesti letům věznění.
A l'issue d'un procès sommaire, ils ont été respectivement condamnés à sept et six ans d'emprisonnement.
Podobně i zásoby ropy a zemního plynu se měly vyčerpat v letech 1990, respektive 1992; v obou případech jsou dnes zásoby vyšší než v roce 1970, přestože těchto surovin spotřebováváme podstatně více.
De même, le pétrole et le gaz naturel auraient du être épuisés en 1990 et 1992 respectivement; aujourd'hui, les réserves de ces combustibles fossiles sont plus importantes qu'en 1970, alors que nous en consommons bien davantage.
Cílem těchto bank je nabídnout alternativu ke Světové bance vedené USA, respektive Asijské rozvojové bance pod vedením Japonska.
Les deux banques visent à offrir des alternatives à la Banque mondiale dominée par les USA, d'une part, et à la Banque asiatique de développement dirigée par le Japon, d'autre part.
Lídři obou stran, Boris Němcov, respektive Grigorij Javlinskij, selhali na počátku kampaně, když nedokázali najít společný zájem.
Les leaders des deux partis, Boris Nemtsov et Grigory Yavlinsky, respectivement, ont échoué à trouver un terrain d'entente au début de la campagne.
To však těmto zemím nebránilo, aby získaly dominantní postavení na trhu s čokoládou, respektive s počítači.
Cela n'a pas empêché ces deux pays de conquérir une position dominante sur les marchés respectifs du chocolat et des ordinateurs.
Přestože roku 1980 bylo Nizozemsko 5,8krát, 7,7krát a 15krát bohatší než Nikaragua, Pobřeží slonoviny, respektive Keňa, do roku 2012 už bylo bohatší 10,5krát, 21,1krát a 24,4krát.
Entre 1980 et 2012, les rapports des richesses entre la Hollande d'une part et le Nicaragua, la Côte d'Ivoire et le Kenya d'autre part ont fait un bond respectivement de 5,8 à 10,5; de 7,7 à 21,1 et de 15 à 24,4.
Podíváme-li se například na telekomunikační společnosti, sídla velkých firem už hostí indonéský Bandung a vietnamská Hanoj - vzdor skutečnosti, že tamní HDP je relativně malý, na úrovni šesti, respektive dvanácti miliard dolarů.
Dans le secteur des télécom par exemple, Bandung en Indonésie et Hanoi au Vietnam hébergent déjà les sièges de grandes entreprises - bien que le PIB de ces pays soit relativement faible (respectivement 6 milliards et 12 milliards de dollars).
Vlády v USA a v eurozóně jsou z krátkodobého hlediska obzvláště zranitelné, poněvadž průměrná splatnost suverénních dluhů zde činí pouhých 5,4 let, respektive zhruba šest let.
Les gouvernements des États-Unis et de la zone euro sont particulièrement vulnérables à court terme, parce que la maturité moyenne de leur dette souveraine n'est que de 5,4 ans et environ six ans, respectivement.
Klíčovým strategickým krokem obou zbývajících kandidátů bude přilákat hlasy středových voličů, aniž by ztratili své levicové respektive pravicové voličské jádro.
La stratégie des deux candidats va consister à attirer les voix du centre, sans perdre le cœur de leur électorat de gauche ou de droite.
Dolar by se samozřejmě naráz propadl, a to pořádně - což by ale stačilo snížit deficity, respektive přilákat kapitál, který by využil devalvovaného dolaru.
Le dollar, bien sûr, chuterait immédiatement et de manière significative, suffisamment pour réduire le déficit et faire revenir les capitaux qui profiteraient alors d'un dollar surdévalué.
Čínská lidová republika je zemí procházející ošidnou transformací z jednoho politického, respektive hospodářského systému k jinému.
La République populaire de Chine est un pays en pleine transition précaire entre deux systèmes économiques et politiques.
Je lákavé připisovat zřídkavé africké úspěchy - Botswanu a Mauricius - zahraniční poptávce po jejich vývozu (diamantech, respektive oděvech), ale toto vysvětlení funguje pouze do jisté míry.
Il est tentant de mettre au compte de la demande étrangère pour leurs produits d'exportation les rares succès africains, la Botswana et l'île Maurice (respectivement les diamants et la confection), mais cela ne peut aller très loin.

Možná hledáte...