starostlivost čeština

Překlad starostlivost francouzsky

Jak se francouzsky řekne starostlivost?

starostlivost čeština » francouzština

sollicitude souci soin inquiétude

Příklady starostlivost francouzsky v příkladech

Jak přeložit starostlivost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Proboha, slečno Hayneová. Taková starostlivost je velmi dojemná.
Mlle Hayne, votre sollicitude est tout à fait touchante.
Není odporné, když oheň ženy nahradí starostlivost kvočny?
Écœurant lorsque la sollicitude d'une femme remplace la passion.
Děkuji za vaši starostlivost.
Merci de votre sollicitude.
Ale ne taková přehnaná starostlivost.
Mais pas cet attachement insensé.
Starostlivost.
Tu prends les choses à coeur.
Bratře, děkujeme za tvé rady a za tvojí starostlivost.
Frère, je vous remercie pour votre conseille et votre prudence.
Dobrou noc, pánové. Děkujeme za vaši starostlivost.
Bonne nuit, Messieurs, et merci mille fois.
Moc nás těší vaše starostlivost, generále.
C'est trop gentil, mon colonel.
Díky za starostlivost.
Merci de t'inquiéter.
Beverly, ta velká starostlivost, která z vás vychází.
Beverly, votre dévotion pour la vie vient de votre coeur.
Vaše starostlivost o mí potřeby mě dojímá.
Je suis touché que tu te fasses du souci pour moi.
Poslouchejte doktore, děkuji za starostlivost ale já jím co chci, kdy chci a kolik chci.
Merci, mais je mange ce que je veux, quand je veux. - autant que je veux.
Vážím si vaší starostlivost, ale teď vám nemůžu nic říci.
Je comprends votre inquiétude mais je ne peux rien dire de plus.
Dojemná starostlivost.
Quelle gentillesse.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Právě oxytocin je přitom tím, co váže savce k jejich potomstvu a co u lidí vyvolává starostlivost a lásku mezi manželi.
C'est l'oxytocine qui créé le lien entre les mammifères et leur progéniture, c'est grâce à elle que les partenaires d'un couple humain s'aiment et prennent soin l'un de l'autre.
Komerčně motivovaná starostlivost prodavače skutečně postrádá opravdovou blahovůli a altruismus.
La sollicitude intéressée du vendeur est motivée par des raisons commerciales et non par l'altruisme.
Sobecká starostlivost může samozřejmě vyústit ve falešnost, pocit neustálého prodávání sebe sama - či lépe řečeno, v pocit nezbytnosti stát se někým, koho lze prodat.
La sollicitude intéressée peut conduire à l'inauthenticité, au sentiment de toujours se vendre ou plus exactement, d'avoir à devenir quelqu'un qui peut se vendre.
Všeobecný či globální soucit - starostlivost o lidi, kteří se od nás velmi liší - pravděpodobně vyžaduje zapojení vyšších kognitivních funkcí, a tudíž se zřejmě vyskytuje výhradně u člověka.
Cette compassion universelle ou mondiale (être solidaire de personnes très différentes de nous), nécessite probablement l'implication de fonctions cognitives supérieures et semble bien être spécifique aux humains.
Teď nadešel čas, aby mezinárodní společenství vystupňovalo své úsilí a prokázalo tutéž starostlivost o Japonsko.
Le Japon a fait sa part du travail. Il revient aujourd'hui à la communauté internationale de se porter volontaire et de manifester la même empathie à l'égard du Japon.
Tato starostlivost o práva všech je puncem mladé turecké generace.
Ce type de préoccupation pour les droits de tous est le symbole de la nouvelle génération turque.

Možná hledáte...