upnout čeština

Překlad upnout francouzsky

Jak se francouzsky řekne upnout?

upnout čeština » francouzština

cramponner attacher agrafer

Příklady upnout francouzsky v příkladech

Jak přeložit upnout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jenže není to vlastně jediná věc, na niž se teď můžeš upnout?
Oui, mais justement, est-ce que ça n'a pas été un soutien pourtoi?
Jsem plný pocitů k tobě, ale nemůžeš se ve svém věku upnout na jednoho člověka.
Je déborde de sentiments à ton égard mais, à ton âge, il ne faut pas s'accrocher à quelqu'un.
Musí se k něčemu upnout. Proto se k nim dal.
Il cherche juste un soutien auprès des nazis.
Nemůžu se na něj upnout.
Je n'ai pas à me contenter de ça.
Až svět vyletí do vzduchu, máme se na co upnout.
Nous saurons à quoi nous raccrocher une fois que ce monde aura sauté.
Můžeš se aspoň na něco upnout.
Ça permet de tenir le coup.
To není její styl, takhle se upnout.
Elle n'a jamais été accro comme ça.
Pomohlo mi, že se mám k čemu upnout.
Ça m'aide, d'avoir un but. D'avoir un espoir.
Všechny síly jsem najednou musela upnout na dýchání.
Tout d'un coup, il a fallu que je me concentre sur ma respiration.
Nuda, já k tomu mám sklony, tak k čemu se mám upnout?
Vu mes tendances, à quoi je pouvais me raccrocher?
Není dobrý se příliš upnout na jednu věc.
C'est pas bon de se focaliser sur un truc en particulier.
Když někdo zemře, vnímáme jeho poslední slova v naději, že v nich najdeme rekapitulaci života, nějakou hlubokou pravdu, na kterou se my, živí, můžeme upnout.
Quand quelqu'un meurt, on examine la dernière chose qu'il ou elle a dit dans l'espoir d'y trouver une grande vérité. Une vérité profonde à laquelle ceux qui restent peuvent se raccrocher.
Když ti není, máš něco, k čemu se můžeš upnout.
Parce que au moins, quand ça ne l'est pas, tu as quelque chose à quoi te raccrocher.
Když vás někdo miluje, máte se k čemu upnout, máte dobrej pocit.
Quand on est aimé, ça vous donne un axe, on se sent bien à l'intérieur.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Někteří šíité se mohou upnout na ozbrojené předáky, sunnité na povstalce a Kurdové na vůdce požadující nezávislost.
Certains Chiites deviendront chefs de milice, certains Sunnites des insurgés. Quant aux Kurdes, certains d'entre eux deviendront des leaders de la cause indépendantiste.
A protože cítí marginalizaci a rozmrzelost, mohou se upnout k veřejným platformám, jako jsou sociální média nebo ulice, a tam prosazovat své zájmy a podkopávat autoritu svých protivníků.
Se sentant marginalisées et empreintes d'une certaine rancune, les minorités peuvent recourir à des plateformes publiques comme les médias sociaux ou les manifestations dans les rues pour faire avancer leur cause et saper l'autorité des adversaires.

Možná hledáte...

upnutí | upnutý | UPnP | UPN