zdolání čeština

Příklady zdolání francouzsky v příkladech

Jak přeložit zdolání do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ještě, že se nebojím výšek, pač tohle je macek, že? Bude to chtít kyslíkové masky, na zdolání vrcholu, sire Edmunde.
Bien, ca agit merveilleusement!
Nabuzení, které mají ze zdolání svého strachu stanou se na tom závislí. Myslel jsem, že když je seznámím.
Leurs façons de surmonter leurs peurs Ils deviennent accrocs.
Zdolání Nanga Parbat se stalo národní posedlostí. záležitostí národní hrdosti.
Depuis ce temps, la conquête de Nanga Parbat est une obsession nationale une question de fierté allemande.
Tým se tuto noc pokusí o zdolání vrcholu, zatímco Sumeo bude zajišťovat radiové spojení z horního výškového tábora, a to i přes svá zlomená žebra.
L'équipe tentera d'escalader le sommet, dans la nuit. Sumeo est restée au camp du haut comme contact radio, malgré ses côtes cassées.
Obávám se, že je zapotřebí člověka čistého srdce ke zdolání čistého zla.
Il faut un cœur pur pour anéantir le Mal.
Jde o zdolání vrcholu.
Le but, c'est d'arriver au sommet.
Dokázala bych si představit sem přijít a jen tak přemýšlet nebo si číst. ale to vylučuje smysl zdolání všech těch jamek s vlaječkami uvnitř.
J'ai tout un tas de tâches, mais cela t'ennuierait vraiment d'en connaître les détails.
Howard Hughes a jeho posádka možná najdou více světů ke zdolání.
Howard Hughes et son équipe feront sûrement d'autres.
Ze zdolání vlny se stal tak hodnotný a návykový zážitek,.. který se stal tak důležitým, že jste podle něho plánovali svůj život.
Le ride en soi est si cool, si gratifiant, si important pour nous qu'on planifie toute notre vie autour de ça.
Co je mi to zde předloženo ku zdolání?
Qu'ai-je précisément à subir là?
Vždycky hledám další výšku ke zdolání.
Je suis toujours à la recherche de nouvelles sensations.
Nemáme lidi k zdolání jejich obrany.
Nous n'avons pas les hommes - pour briser leurs défenses.
A co výstroj na zdolání sejfu?
Et l'équipement pour pénétrer dans la chambre forte?
Teď se budou pokoušet o zdolání pepřové směsi.
Ils vont maintenant essayer le mélange fantôme aux quatre poivres.

Možná hledáte...