calore italština

teplo

Význam calore význam

Co v italštině znamená calore?

calore

(fisica) (chimica) forma di energia con la tendenza a trasferirsi da un corpo a temperatura maggiore a un altro a temperatura minore  Il passaggio di stato avviene fornendo calore l'effetto dovuto all'energia termica caldo, calura  Il calore emanato dal Sole è molto intenso in estate (senso figurato) sentimento affettivo (zoologia) periodo durante il quale le gonadi delle femmine di alcuni animali aumentano l'attività  Quella cagna è in calore

Překlad calore překlad

Jak z italštiny přeložit calore?

Příklady calore příklady

Jak se v italštině používá calore?

Citáty z filmových titulků

Mi ha fatto sentire un calore dentro. Come un'esplosione di brillantini.
Přiměl mě se uvnitř cítit dobře, jako by ve mně explodovaly třpytky.
Lui amava il calore della sua attenzione. E l'amica, amava il calore della sua sedia!
Hřála ho její přítomnost a jí hřála teplota v místnosti.
Lui amava il calore della sua attenzione. E l'amica, amava il calore della sua sedia!
Hřála ho její přítomnost a jí hřála teplota v místnosti.
CALORE. calore intollerabile!
Horko. Nesnesitelné horko!
CALORE. calore intollerabile!
Horko. Nesnesitelné horko!
Da quanto tempo il calore è aumentato?
Tady je cítit žár.
Facciamo quel che possiamo, con tutto questo calore!
Děláme co můžeme, i v tom vedru.
Le cisterne esploderanno per il calore e rilasceranno un'enorme quantità di gas, che avvelenerà il circondario in un batter d'occhio.
Nádrže vybuchnou a okamžitě uvolní obrovské množství jedovatého plynu do města.
Possa la chiara fiamma dell'entusiasmo bruciare in eterno. da sola da luce e calore. all'arte creativa della propaganda politica moderna.
Kéž by zářivý oheň našeho nadšení nikdy nevyhasl. Vždyť on sám dává světlo a teplo k vzniku moderní politické propagandy.
Ecco come nascono il calore e l'elettricità, nel carbone, nel petrolio e nel legno.
Stejně tak se ukládá teplo a energie z uhlí, nafty, dřeva.
Un calore diffuso nel palmo delle mani.
Teplo rozlévající se v dlaních.
È più calda di una cagna in calore.
Bože! Zavařil se!
Ma con una figlia, colma di calore verso di lui colma di affetto ingenuo e acritico.
Ale mít vlastní dceru, která ho zbožňuje a naprosto nekriticky miluje.
Lei è una ragazza d'oro, Tracy, piena di vita, calore e delizia.
Jsi skvělé děvče, Tracy, plná života a vášně a porozumění.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le mega città di oggi, ad esempio, devono già affrontare delle ondate di calore pericolose, l'aumento del livello del mare, temporali più estremi, una congestione spaventosa e l'inquinamento dell'acqua e dell'aria.
Dnešní milionová města se například musí už dnes potýkat s nebezpečnými vlnami veder, stoupající hladinou moře, extrémnějšími bouřemi, strašlivými dopravními zácpami a znečištěním vzduchu a vody.
L'elettricità viene trasferita nella rete elettrica della città, mentre il calore di scarico viene incanalato nelle serre dell'impianto, che producono pomodori, fragole e orchidee.
Elektřina se vrací do městské rozvodné sítě, zatímco odpadní teplo se vede potrubím do skleníků podniku, kde se pěstují rajčata, jahody a orchideje.
Tutti sentiranno il calore, perché queste fiamme non conoscono confine; l'Isis ha reclutato membri di almeno 80 nazionalità.
Horko bude všem, protože tyto plameny nerespektují hranice; ostatně ISIS naverbovala příslušníky přinejmenším 80 národností.
Il rischio è un mondo afflitto da ondate di calore soffocanti, gravi siccità, disastrose inondazioni e incendi devastanti.
Riskujeme, že budeme žít ve světě dusivých vln veder, pustošivých období sucha, drtivých povodní a ničivých přírodních požárů.

Možná hledáte...