definovat čeština

Překlad definovat italsky

Jak se italsky řekne definovat?

definovat čeština » italština

definire determinare

Příklady definovat italsky v příkladech

Jak přeložit definovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Definovat znamená říci, stejnou věc jinými slovy.
Il significato di una cosa, è un altro modo di dire la stessa cosa.
Má-li se definovat něco nekonečně velikého,.napíše se ležatá osmička a vydělí se jedničkou.
Supponiamo di voler significare l'infinito. metto un 8 orizzontale e lo divido per 1.
Má-li se definovat něco nekonečně malého,.napíše se jednička a vydělí se ležatou osmičkou.
Se voglio indicare un numero infinitamente piccolo scrivo un 1 e lo divido per 8.
Avšak tyto značky nedají představu o tom, co chci definovat.
Tutti questi segni non mi permettono di esprimere ciò che vorrei.
Mohu tedy definovat nekonečno, ale nemohu je pochopit.
Così posso definire l'infinito, senza afferrarne il senso.
Jestliže však nerozumím, ale mohu definovat,.přibližuji se poezii, která tak bude blíže životu,.než si připouštíme.
Se posso definirlo. senza capirlo. mi avvicino alla poesia, che è assai più vicina alla realtà di quanto si pensi.
Mohl bys definovat smysl lásky?
Puoi definire meglio questo amore?
Můžete to definovat?
Può spiegarsi meglio?
Aha, můžeš to nějak definovat?
Puoi definire meglio?
Můžem nás nově definovat jako reálný svět. a je jako svět iluze a stínů.
Ridefiniamo noi come mondo reale e loro come mondo delle illusioni.
Nejsem schopen definovat problém, pane.
Non ho ancora isolato il problema.
Významnou měrou můžeme definovat hranice osobní svobody, pro někoho je snad rozšířit, pro jiné drasticky omezit.
Ridefinirà i limiti di indipendenza e di libertà personale, espandendoli per alcuni, e riducendoli drasticamente per altri.
Nejen, že neznáte řešení, ale ani neumíme definovat problém.
Non riesce a vedere una soluzione e nemmeno a definire il problema.
Pokoušíme se definovat jeho sny a potom plánujeme kroky k jejich uskutečnění.
Cerchiamo di definire i suoi sogni e poi pianifichiamo i passi per realizzarli.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Všichni velcí účastníci dnes mají závazek definovat, co pokládají za nepostradatelné, co považují za nepřijatelné a co jsou ochotni obětovat za to, oč sami stojí.
Ognuno dei partecipanti principali ha ora l'obbligo di definire cosa considera indispensabile, cosa ritiene inaccettabile, e cosa è disposto a cedere in cambio di quello che desidera.
Otázka stojí takto: Jak může eurozóna definovat a prosazovat společnou fiskální politiku, když nemá společný rozpočet?
Resta una domanda: come può l'eurozona definire e attuare una politica fiscale comune senza avere un bilancio comune?
Budeme-li se při rozhodování o veřejných a soukromých investicích řídit pouze tím, co lze snadno změřit a definovat, uniknou nám převratné okamžiky, které charakterizují tolik lidských výdobytků a pokroků.
Se le decisioni di investimento pubblico e privato fossero guidate solo da ciò che può essere facilmente misurabile e facilmente definito, perderemmo quei momenti di innovazione che caratterizzano così tanto la realizzazione e il progresso dell'uomo.
Základní důvod takto sebezničujícího chování možná ani nelze definovat. Rozhodně je však možné popsat, čím je cesta do pekel vydlážděná, ať už jsou úmysly jakékoliv.
Individuare la ragione ultima di tale autodistruttività può essere impossibile, ma è certamente possibile descrivere com'è la strada per l'inferno, indipendentemente dalle intenzioni.

Možná hledáte...