includere italština

zahrnovat, zahrnout, obsahovat

Význam includere význam

Co v italštině znamená includere?

includere

comprendere  annoverare

Překlad includere překlad

Jak z italštiny přeložit includere?

Příklady includere příklady

Jak se v italštině používá includere?

Citáty z filmových titulků

Se sembro un genitore un po' cinico, signor Marlowe è perché la mia vita è ridotta a troppo poco per includere ipocrisie vittoriane.
Asi vám jako rodič připadám hanebný. Ale moje pouto k životu je tak slabé, že nezahrnuje pokrytectví.
Che potrebbe includere me?
Počítáte do toho i mě?
Se non ci sono obiezioni, vorremmo includere altri 18 chili, per l'ultimo arrivato alla base.
Jestli nemáte námitek, připočtěme 20 kilo pro náš poslední přírůstek na základně.
Può includere anche me.
Teď už včetně mě.
Sarebbe indispensabile includere leader di governo e militari per impartire i necessari principi di governo e di tradizione.
Nevyhnutně musí být začleněni vládní a vojenští činitelé, aby byly zachovány principy vůdcovství a tradice.
Come ambasciatore dell'Arabia Saudita non è che sia comme il faut. includere nel proprio entourage l'amante di un gangster.
Jako velvyslanec do Saúdské Arábie se nechováš tak, jak se sluší. když si dáš do doprovodu milenku gangstera.
Non vorrai includere anche me fra i tuoi amministrati?
Promiň, Fredericku. Nechceš mě snad zahrnout mezi své poddané.
La macchina è progettata per includere un gran numero di sistemi di sicurezza. una volta completato il suo viaggio.
Stroj je navržen i s několika bezpečnostními opatřeními. Reverzní rotační pojistka automaticky vrátí stroj do výchozího data.
Ho visitato la tomba di mio marito questa mattina e lo pregato di non includere Risuke.
Dnes ráno jsem byla u jeho hrobu. Požádala jsem svýho muže, ať to alespoň se Smraďochem dělat nemusím.
Dispongo che i verbali del processo siano stiIati in modo tale..da includere Ie indicazioni dei gesti fatti dai querelanti,..
Nařizuji, aby zápis jednání obsahoval rovněž popis gest svědků žalující strany.
Se riuscissimo a includere tutto ciò in uno schema. allora i fisici, i fisici quantistici. l'umanità stessa potrebbero scoprire le verità fondamentali.
Jestliže tohle dokážeme vložit do teoretického rámce, fyzicky. Ne, vědecky. Lidská rasa by dokázala změnit zákony vesmíru.
Dovreste includere capitalizzazione, costi amministrativi, prospettive di guadagno, marketing, analisi dei costi.
Zařadíte kapitalizaci, administrativní náklady, předpokládané zisky, marketing, analýzu nákladů.
Ho dei dati sul campione di cellulosa ancora da includere.
Okamžik, mám tady ještě údaje z půdy, které tam nebyly zahrnuty.
Vorremmo includere un'intervista con il primo ministro. - Dal vivo.
Rádi bychom zařadili interview s premiérem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Molte scuole di medicina stanno già considerando l'idea di includere corsi di gestione come parte del curriculum.
Mnoho lékařských fakult už uvažuje o tom, že zařadí do učebních osnov výchovu k managementu.
Per affrontare il problema in modo efficace è necessario estendere questo sforzo ben oltre la scienza biologica in modo da includere aree che non sono tradizionalmente associate alla medicina.
Abychom tento problém účinně vyřešili, musíme ve svém úsilí překročit hranice biologických věd a zaměřit se na oblasti, které nejsou tradičně spojované s medicínou.
I paesi farebbero bene a non includere la clausola del pari passu in futuri contratti di debito, almeno se non è specificato cosa significa.
Státy pak udělají lépe, když do budoucích dlužních smluv vůbec nebudou klauzule pari passu zakotvovat, přinejmenším bez konkrétnější specifikace, co se tím myslí.
Tali contratti dovrebbero anche includere clausole di azione collettiva, che rendono impossibile per i fondi avvoltoio ritardare la ristrutturazione del debito.
Dlužní smlouvy by také měly obsahovat klauzule o společném postupu, které zabrání supím fondům zdržovat restrukturalizaci dluhu.
Questo può includere l'ampliamento della base imponibile, riducendo l'evasione e la frode fiscale, il miglioramento della riscossione delle imposte, e lo sviluppo di nuove strategie di cooperazione fiscale internazionale.
To může zahrnovat rozšíření daňové základny, omezení daňových úlev a úniků, zlepšení výběru daní a rozvoj nových kooperativních mezinárodních strategií zdaňování.
In base ai criteri finanziari ed economici, il paniere dei diritti speciali di prelievo dovrebbe includere ora anche il renminbi cinese.
Na základě prakticky všech ekonomických a finančních kritérií by nyní SDR měla obsahovat také čínské renminbi.
Anche se, a partire dal 1992, l'Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) ha raccomandato di includere il vaccino HepB in vaccinazioni di routine, il suo prezzo elevato ne ha inizialmente ostacolato l'introduzione in alcuni paesi in via di sviluppo.
Přestože Světová zdravotnická organizace (WHO) doporučuje už od roku 1992 zařazování vakcíny proti hepatitidě B do běžné imunizace, v některých rozvojových zemích zpočátku bránila jejímu rozšíření vysoká cena.
È tempo che il governo greco riconosca questo imperativo ed estenda l'ambito dei negoziati con i suoi creditori in modo da includere non solo il bilancio, ma anche delle strategie volte a stimolare le esportazioni.
Je načase, aby si řecká vláda tento imperativ uvědomila a rozšířila rozsah vyjednávání se svými věřiteli tak, aby tato jednání zahrnovala nejen rozpočet, ale i strategie pro stimulaci vývozu.
Per salvare sia Grecia che Europa, il nuovo pacchetto di misure deve includere due grandi operazioni non ancora definite.
Mají-li být Řecko i Evropa zachráněny, musí nový sanační balík obsahovat dvě významné věci, které zatím nebyly dohodnuty.
Sarebbe meglio invece includere entrambi i Paesi nel processo di negoziazione.
Místo toho by měly být zmíněné země zapojeny do vyjednávacího procesu.
Quindi, perché, la crescita dovrebbe non includere le persone, contro il proprio interesse, invece che richiedere azioni collettive intenzionali?
Proč by tedy i růst neměl začleňovat lidi ve vlastním zájmu, místo aby vyžadoval nějakou záměrnou kolektivní akci?
Oggi, quando i policy maker prendono in considerazione l'agenda dello sviluppo post-2015, non possono trascurare l'importanza di includere la banda larga come parte essenziale dell'infrastrutura necessaria a raggiungere gli obiettivi futuri.
Při dnešních úvahách světových lídrů o rozvojové agendě na období po roce 2015 nemůžeme přehlížet, jaký význam má zapojit do nich broadband jako klíčovou součást infrastruktury potřebné k dosažení budoucích cílů.
Ad esempio, Nokia aveva inizialmente dichiarato di non poter utilizzare il sistema operativo Android senza includere applicazioni di Google sui propri telefoni.
Nokia například zprvu tvrdila, že nemůže využít operační systém Android, aniž by do svých telefonů zahrnula aplikace Google.
Per cominciare, la spesa sanitaria nazionale in tutta l'OCSE non deve più limitarsi quasi esclusivamente all'assistenza medica, ma includere i nuovi operatori del benessere.
Takové zdravotnické iniciativy lze praktickými způsoby urychlovat.

Možná hledáte...