moderní čeština

Překlad moderní italsky

Jak se italsky řekne moderní?

Příklady moderní italsky v příkladech

Jak přeložit moderní do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nezapomínejme, že je stále více moderní trend.
Adesso, tuttavia, c'è una tendenza più moderna.
Kéž by zářivý oheň našeho nadšení nikdy nevyhasl. Vždyť on sám dává světlo a teplo k vzniku moderní politické propagandy.
Possa la chiara fiamma dell'entusiasmo bruciare in eterno. da sola da luce e calore. all'arte creativa della propaganda politica moderna.
Je to jako moderní souboj titánů.
È l'impresa più titanica dei tempi moderni!
Mám raději moderní styl.
La voglio più moderna.
Jak moderní.
Che modernità.
Mazurka! Nečekal jsem, že Meryton bude tak moderní!
Non pensavo che a Meryton foste così al passo coi tempi.
Moderní otcové nemají žádnou úctu k tradicím.
Voi padri moderni non rispettate le tradizioni.
Před vysláním do terénu se musel nový agent naučit všechny moderní techniky odhalení trestného činu, jako je použití speciálně upraveného rentgenového zrcadla, skrze které agent FBI vidí, aniž by byl viděn.
Prima di venire mandato sul campo, ogni nuovo agente doveva imparare tutte le tecniche moderne d'investigazione di un crimine attraverso il quale un agente dell'FBI può vedere senza essere visto.
Náš příběh pojednává o psychoanalýze, metodě moderní vědy, která pomáhá řešit problémy duševně zdravých lidí.
LA NOSTRA STORIA HA A CHE FARE CON LA PSICANALISI, IL METODO ATTRAVERSO CUI LA SCIENZA MODERNA TRATTA I PROBLEMI EMOTIVI DELLE PERSONE SANE.
Tři lůžka, dva vchody. kompletní vybavení, plyn a voda od společnosti. Ideální poloha v blízkosti autobusové zastávky, moderní kanalizace, soukromá zahrada. 12O.
Presso fermata dell'autobus, giardino privato, 120 sterline. 10 di acconto.
Já jsem moderní, z 20.století. Odcházím.
Io sono un uomo moderno, del XX secolo. Io scappo.
Seženu vám moderní výstroj.
Posso procurarvene di migliori.
Použijeme moderní taneční čísla.
In questo modo ci mettiamo i balli moderni.
Dětské hřiště, moderní škola, 12 tanečnic hraje softball!
Un parco giochi, un riformatorio, 12 showgirl che giocano a softball!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pravdou ovšem je, že před realitou utíkají obě strany: bez vyšších daní není moderní konkurenceschopná americká ekonomika možná.
In realtà, entrambi i partiti stanno evitando la realtà dei fatti in quanto senza l'introduzione di nuove tasse, non si potrà mai arrivare ad una nuova economia statunitense, moderna e competitiva.
Amerika a Evropa si udrží vysokou životní úroveň pouze tehdy, když založí svou konkurenceschopnost na špičkové kvalifikaci, nejvyspělejších technologiích a moderní infrastruktuře.
L'America e l'Europa riusciranno a mantenere i loro elevati standard di vita solo basando la loro competitività su competenze avanzate, tecnologie all'avanguardia e infrastrutture moderne.
Prezident nejprve Američanům sdělil, jak důležité jsou vládní investice pro moderní růst, a pak slíbil, že tyto výdaje na pět let zmrazí!
Dopo aver quindi sottolineato agli americani quanto gli investimenti pubblici siano fondamentali per la crescita moderna, ha poi promesso di congelare quegli stessi fondi per i prossimi cinque anni!
Na antibiotikách je však závislá i řada dalších aspektů moderní medicíny.
Tuttavia, anche molti altri aspetti della medicina moderna dipendono dagli antibiotici.
Začněme uznáním, že moderní systém plovoucích směnných kurzů si doposud, nahlíženo celkově, vedl pozoruhodně dobře.
Innanzitutto, dobbiamo riconoscere che il moderno sistema dei tassi di cambio fluttuanti, nel suo complesso, se l'è cavata piuttosto bene.
Pomáhají táhnout velké světové ekonomiky a utvářejí naši moderní společenskou a kulturní krajinu.
Hanno aiutato ad alimentare le grandi economie del mondo e plasmato il nostro panorama sociale e culturale moderno.
Čína díky své vyvíjející se, rozšiřující se a komplexní pavučině smluv vytvořila čtyři fungující a moderní nabídkové řetězce v globálním měřítku, a to ve výrobě, infrastruktuře, financích a vládních službách.
La Cina ha creato quattro moderne catene di fornitura funzionanti a scala globale, nel settore manifatturiero, delle infrastrutture, della finanza, e dei servizi pubblici, grazie alla sua complessa rete di contratti, in evoluzione, ed espansione.
Jak se ovšem Číně podařilo vybudovat v relativně krátké době z tradičních dědických rodinných smluv a archaických ústavních struktur moderní průmyslovou základnu?
Ma come ha fatto la Cina a costruire una base industriale moderna in un periodo relativamente breve a partire dai suoi tradizionali accordi della famiglia patrimoniale e dalle arcaiche strutture costituzionali?
Mnozí lidé však netuší o církevní podpoře moderní vědy, včetně mnoha důležitých příspěvků biologii, chemii a fyzice ze strany čelních světových katolických duchovních.
Ma molti non sono consapevoli del sostegno della Chiesa alla scienza moderna, in cui sono compresi molti importanti contributi a biologia, chimica e fisica da parte di leader di livello mondiale del clero cattolico.
Františkovým cílem je samozřejmě spojovat moderní vědy, přírodní i společenské, s vírou a morálkou.
Lo scopo di Francesco, ovviamente, è quello di sposare la scienza moderna, sia naturale che sociale, con la fede e la morale.
Díky tomu představuje důležitý most mezi naší moderní ekonomikou, která se silně spoléhá na fosilní paliva s vysokým obsahem uhlíku, a budoucností, v níž budou emise CO2 podstatně nižší.
Così facendo, stabilisce un importante collegamento tra la nostra economia moderna, basata perlopiù su combustibili fossili ad alta intensità di carbonio, e un futuro in cui le emissioni di CO2saranno molto ridotte.
Neméně důležité je však uvědomit si, že toto není skutečný odraz moderní Afriky a že afričtí lídři jsou velmi odhodlaní chránit ve svých zemích děti.
Altrettanto importante, però, è riconoscere che questa brutta situazione non riflette la realtà dell'Africa moderna, i cui leader sono invece impegnati a proteggere i loro piccoli connazionali.
Mají-li mít mladí Řekové ve své zemi budoucnost, pak musí oni i jejich starší spoluobčané rozvíjet přístupy a instituce, které vytvoří inkluzivní moderní ekonomiku - což znamená odhodit korporativistické hodnoty.
Se i giovani greci vogliono avere un futuro garantito nel loro paese devono sviluppare, insieme ai più anziani, dei comportamenti e delle istituzioni in grado di costituire un'economia moderna ed inclusiva eliminando i valori corporativisti.
A za třetí musíme přejít z fosilních paliv na elektřinu (případně na vodík vyráběný bezuhlíkovou elektřinou) nebo v některých případech (jako je letectví) na moderní biopaliva.
Il terzo: dobbiamo passare dai combustibili fossili all'elettricità (o all'idrogeno prodotto dall'elettricità a zero-carbonio) o in alcuni casi (come l'aviazione) ai biocombustibili avanzati.

Možná hledáte...