prohrabávat čeština

Překlad prohrabávat italsky

Jak se italsky řekne prohrabávat?

prohrabávat čeština » italština

attizzare

Příklady prohrabávat italsky v příkladech

Jak přeložit prohrabávat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Vím, že prohrabávat odpadky je těžké.
È uno schifo di lavoro!
Já ji budu ukládat za sebe a pak se budeme prohrabávat dál jako dva krtci.
Io la metto dietro di me e poi avanziamo nella terra come due talpe.
Ta potvora se dokáže prohrabávat pod zemí, obáváme se že mohl proniknout mimo uzavřenou zónu.
Scoprendo che può passare nei tunnel. abbiamo capito che potrebbe trovarsi fuori dalla zona.
Můžete to udělat samozřejmě i potom ale přece se nechcete prohrabávat v prasečích hovnech.
Si potrebbe fare anche dopo, ovviamente ma non è bello rovistare nella merda di maiale, no?
Můžete celé měsíce sedět na zadku a prohrabávat nesrozumitelné telefonáty. Schválně, co z toho bude. Toho úsilí si opravdu vážím.
Io ve lo dico, se volete starvene per mesi a spulciare una montagna di intercettazioni piene di non detti e che si sentono a malapena e vedere che ne viene fuori. complimenti per la voglia.
Nuž dobře, dal jsem dohromady skupinu expertů a začali jsme prohrabávat důkazy.
D'accordo, e quindi, misi insieme questo gruppo di esperti e iniziammo a settacciare le prove.
Jaký projekt? Viděla jsem ji prohrabávat můj odpad a řekla, že potřebuje flašky od alkoholu.
Ma non posso, mi sono licenziato, non voglio seguire le orme di mio padre!
Nemůžeš jít dolů a prohrabávat se tím.
Non puoi andare laggiù ad esplorare.
A budu se prohrabávat miliardami, zatímco my se topíme ve vlastním potu.
E intasca miliardi mentre noi anneghiamo nel nostro stesso sudore.
Prohrabávat ti vlasy.
Far scorrere le mie dita fra i tuoi capelli.
Jo, ale nechtěl bych být tím troubou, který se tím bude prohrabávat.
Si', ma. non vorrei essere io il coglione che deve cercare in quel casino.
Narušení obřadu je jedna věc, ale prohrabávat věci mrtvé dívky?
Ok, imbucarsi ad una veglia e' brutto abbastanza, - ma rovistare tra la roba di un morto?
Myslím to vážně. Měl by ses začít prohrabávat, odstraňovat suť.
Sul serio, continua a risalire, continua a spostare le macerie.
Je nevhodné jim ještě prohrabávat kapsy.
Non e' il caso di esacerbarli.

Možná hledáte...