rompere italština

zlomit, rozbít

Význam rompere význam

Co v italštině znamená rompere?

rompere

fare a pezzi, spaccare, rendere inutilizzabile; distruggere (eufemismo) (gergale) disturbare  non rompere: la tranquillità propria e di altri cambiare, rompere con il passato, rompere una relazione suddivedere qualcosa in più pezzi, con atto brusco e non facilmente reversibile

Překlad rompere překlad

Jak z italštiny přeložit rompere?

Příklady rompere příklady

Jak se v italštině používá rompere?

Citáty z filmových titulků

Non rompere!
Vypadni mi z života.
Vuoi rompere con me.
Chceš se se mnou rozejít.
Rompere con te?
Rozejít se s tebou?
Tranquillo, solo non mi rompere il mezzo.
V pohodě, jenom ho nezboř.
Rompere questo Tabu significa la morte.
Je tabu. Porušit tabu znamená smrt.
E continueranno così finché la pena per fare tutto ciò non è più severa che per rompere una bottiglia.
A budou pokračovat, dokud jim nebude hrozit trest větší, než je za rozbití láhve.
Se devi proprio rompere qualcosa, dammi un pugno sul mento.
Jestli chceš něco rozbít, dej ránu mě.
Voi newyorkesi pensate di poter entrare in una proprietà, rompere i recinti, giocare con gli animali, passare la notte con non so chi.
Vy Newyorčani si myslíte, že můžete vniknout na cizí pozemek, zničit hradbu, plašit krávy a přespávat s. s nějakou takovou.
Oggi sarà la sig.ra Pierce a rompere la bottiglia.
Láhev bude rozbíjet právě paní Piercová.
Sì, ha dovuto rompere il silenzio.
Ano, přerušil mlčení.
Potrebbe rompere un uovo, sig.ra Newton?
Kdybyste nejdříve rozbila vejce.
Quando sentirò rompere un uovo, verrò subito qui. Bene.
Až uslyším, že rozbíjíte vejce, hned seběhnu dolů.
Non dobbiamo rompere il circolo.
Tento kruh nesmíme přerušit.
Arrabbiarti e rompere tutto non ti aiuterà, Roberts. Ti sto facendo un favore. Ti tengo fuori dai guai tenendo la bocca chiusa.
Já ti tady dělám laskavost, protože jsem tě svým mlčením uchránila před vězením.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Ue è una struttura politica stimolante che cerca di rompere gli schemi dello stato-nazione del XIX secolo.
EU je inspirativní politickou strukturou, která se snaží prolomit ustálenou formu národního státu z devatenáctého století.
Il messaggio più deludente del processo di nomina è quindi che i leader degli stati membri non sopporteranno nessuno che possa rompere gli equilibri e spingere avanti l'integrazione.
Nejvíce skličujícím poznatkem z jmenovacího procesu je proto skutečnost, že vedoucí představitelé členských států nestrpí nikoho, kdo by mohl rozhoupat loď a posunout integraci dopředu.
Per rompere il ciclo della povertà, un paese ha bisogno di investire nel futuro dei propri figli, e non nella detenzione di 2.3 milioni di persone l'anno, molte delle quali imprigionate a causa di reati non violenti, sintomi di povertà.
Chce-li země přerušit cyklus chudoby, musí investovat do budoucnosti svých dětí, ne do věznění 2,3 milionu lidí ročně, mnoha z nich za nenásilné trestné činy, které jsou symptomem chudoby.
Ma ora la Bce sta tentando di rompere l'impasse attraverso il quantitative easing (QE).
ECB se však nyní snaží prolomit bezvýchodnou situaci kvantitativním uvolňováním (QE).
Durante questo periodo, abbiamo formato una piccola schiera di giovani rom che conservano la loro identità e tuttavia sono in grado di rompere gli stereotipi ostili presenti in coloro con cui interagiscono.
Během tohoto období jsme vzdělali malou kohortu mladých Romů, kteří si zachovávají vlastní identitu, a přesto dokážou překonávat nepřátelské stereotypy lidí, s nimiž přicházejí do styku.
Per rompere gli stereotipi negativi, i bambini rom devono essere educati a celebrare il loro patrimonio culturale e ad andarne orgogliosi.
K prolamování negativních stereotypů je zapotřebí vzdělávat romské děti tak, aby si připomínaly své romské dědictví a byly na něj hrdé.
Il FMI è stato il primo a rompere il silenzio, riconoscendo che era stata sollecitata la riduzione del debito, ma senza alcun risultato.
Jako první prolomil mlčení MMF, který připustil, že naléhal na odpuštění dluhu, avšak bezvýsledně.
Dopo che questi riuscirono a svolgere la prova, disse loro di legare le tre frecce insieme, e rompere l'intero pacchetto in una volta; nessuno fu in grado di farlo.
Když se jim to podařilo, řekl jim Móri, aby svázali tři šípy dohromady a přelomili svazek najednou. To nedokázal ani jeden.
Dato che i Finlandesi tagliavano la legna, le loro asce e le loro seghe si potevano smussare e rompere, e si sarebbe dovuto riparale o sostituirle.
Když Finové káceli stromy, tupily a lámaly se jim sekery a pily, které se musely opravovat nebo měnit.
Non è vero che rompere uno specchio porti sette anni di sfortuna.
Není pravda, že když rozbijete zrcadlo, čeká vás sedm smolných let.

Možná hledáte...