soupeření čeština

Překlad soupeření italsky

Jak se italsky řekne soupeření?

Příklady soupeření italsky v příkladech

Jak přeložit soupeření do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Duch soupeření.
Lo spirito di competizione.
Soupeření o hezké dívky bude teď jistě snadnější, neboť Nickie Ferrante, velký lovec žen, již bude zanedlouho mimo soutěž.
La concorrenza per conquistare belle ragazze diminuirà ora che Nickie Ferrante, grande cacciatore di donne, si ritira.
Já myslím, že sport nám dává šanci se při soupeření zdokonalovat.
Per me lo sport è solo un'opportunità per competere ed eccellere.
A jelikož válka je ultimátní druh soupeření, muži se v zásadě zabíjejí proto, aby si zvýšili sebevědomí.
E, visto che la guerra e' la competizione definitiva, fondamentalmente gli uomini si uccidono l'un l'altro per incrementare la propria autostima.
Soupeření sourozenců?
Rivalità tra fratelli? Interessante!
Není čas na nějaké soupeření.
Non c'è tempo per le rivalità.
Sourozenecké soupeření.
Rivalità tra sorelle.
Bude denní hodnocení, soutěže, soupeření.
Sarete disposti in una classifica quotidiana, ci saranno competizione e rivalita'.
Myslel jsem, že naše soupeření skončilo na škole.
La nostra rivalità non é finita alle elementari?
Busterovo soupeření se vyostřilo.
La competizione di Buster si infiamma.
Co kdybysme prostě všechno to soupeření hodily za hlavu?
Che ne dici se lasciamo questa malsana competizione nel passato, al suo posto?
Měla jsi pravdu, Francine. Tohle směšné soupeření zatemělo můj úsudek.
Ho lasciato che questa ridicola rivalita' annebbiasse il mio giudizio.
Když si někam vyrazíme, tak se celá noc nese v duchu soupeření.
Ogni volta che usciamo, tutto si trasforma in un gara a chi la fa più lontano.
Soupeření se mnou nezvýší naše šance na záchranu lidských životů.
Combattermi non aumenterà le nostre possibilità di salvare le vite di quelle persone.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k tomu, že soupeření o vodní zdroje nelze oddělit například od soupeření o potraviny a energii, nelze ho řešit nezávisle.
Dato che non può essere svincolata dalla competizione per cibo ed energia, la competizione per le risorse idriche non può essere affrontata separatamente.
Vzhledem k tomu, že soupeření o vodní zdroje nelze oddělit například od soupeření o potraviny a energii, nelze ho řešit nezávisle.
Dato che non può essere svincolata dalla competizione per cibo ed energia, la competizione per le risorse idriche non può essere affrontata separatamente.
Na velkou část příběhu průmyslového rozvoje v posledním století lze pohlížet prizmatem soupeření mezi stále vzdělanější pracovní silou a novými technologiemi, které se bez její kvalifikace obejdou.
Gran parte della storia dello sviluppo industriale nel corso dell'ultimo secolo può quindi essere vista in termini di competizione tra una forza lavoro sempre più istruita e nuove tecnologie in grado di fare a meno delle sue competenze.
Místo rozsáhlé privatizace by snad bylo lepší omezit státní podporu a dát konkurentům zákonné oprávnění žádat odškodné, pokud státní podpora pokřiví konkurenční soupeření.
Invece di una privatizzazione su larga scala, sarebbe meglio limitare gli aiuti pubblici e dare ai concorrenti un supporto legale per richiedere un risarcimento se gli aiuti statali falsano la concorrenza.
Saúdská Arábie vede s Íránem násilný zápas o regionální nadvládu, přičemž geopolitické soupeření se zhruba překrývá s rivalitou mezi sunnity a šíity.
L'Arabia Saudita è in lotta violenta contro l'Iran per la supremazia regionale, in una competizione geopolitica convergente nella rivalità tra sunniti e sciiti.
Soupeření o lépe rozlišující zákazníky v EU by nutilo ukrajinské výrobce ke zvýšení konkurenceschopnosti zlepšením produktivity, kontroly kvality a marketingových a logistických kapacit.
Competere per i consumatori più esigenti della UE avrebbe costretto i produttori ucraini a migliorare la propria competitività aumentando la produttività, il controllo di qualità, il marketing e le capacità logistiche.
Soupeření o tyto dodávky se nyní stupňuje, neboť o stejný (vyčerpávající se) objem zdrojů se ucházejí také Čína, Indie a další země.
Ora la competizione per tali scorte si sta intensificando, dal momento che Cina, India e altri paesi competono per le stesse risorse (in esaurimento).
Hrozba pramenící ze soupeření v měnovém uvolňování dopadá na všechny.
La minaccia rappresentata da un allentamento monetario di tipo competitivo riguarda tutti.
Konkurenční soupeření má neodvratnou tendenci nechat méně efektivní firmy a odvětví propadnout sítem.
La concorrenza tende inevitabilmente ad eliminare dal mercato le imprese e le industrie meno efficienti.
Na začátku roku 2015 potkal Mariam Bassey (reprezentující ETC Group) farmáře v Keni aby pochopil, co pro ně může znamenat soupeření se syntetickou biologií.
All'inizio del 2015, Marian Bassey (a nome dell'ETC Group) ha incontrato i coltivatori di stevia kenioti per capire quali implicazioni potrebbe avere per loro la concorrenza della biologia di sintesi.
Soupeření mezi státy o kvalifikované pracovníky a ziskové branže pak zase svazuje možnosti vlád zachovávat vysoké míry zdanění bohatých.
A sua volta, la competizione tra i paesi in fatto di individui qualificati e settori proficui costringe i governi a stabilire elevate aliquote fiscali per i ricchi.

Možná hledáte...