těšit čeština

Překlad těšit italsky

Jak se italsky řekne těšit?

Příklady těšit italsky v příkladech

Jak přeložit těšit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

V těchto dnech si Elsalill často prohlížela ty, kteří tudy procházeli. Přemýšlela o tom, jaké je pro ně požehnání, když se mohou na něco těšit. Ona netoužila po ničem na tomto světě.
Spesso, Elsalill guardava coloro che passavano e si diceva, che beati che erano, che avevano qualcosa per gioire.
Budu se na tebe těšit.
Ti terrò d'occhio.
Zůstaneme zde, můžeme se těšit vaší přítomnosti.
Lo faremo allora, visto che avremo il piacere della sua compagnia.
Člověk celý život pracuje, aby přišel k nějakám penězům, aby se mohl těšit ze života a pak musí vběhnout do pasti, jako je tahle.
Non c'è alcun segno di loro. Non si vede mai segno di loro. Strisciano in terra come serpenti a sonagli.
To je milé. Budu se na to těšit.
Magnifico, verrò ad applaudirla.
To se máme na co těšit.
Bella prospettiva per noi!
Dobrř, budu se těšit.
Bene, ci vediamo lì.
Nejen za tento let, ale že se můžeme těšit na všechno, co můžeme získat.
Non solo per questo viaggio, ma per..tutto quello che ci riserva l'avvenire.
Vždycky je na co se těšit.
Non lo credo. - Io lo so.
Bude se těšit carovy štědrosti a obdivu našich vojáků.
E compenserà e rallegrerà i cuori. dei suoi guerrieri.
Budu se těšit, pane Farrele.
Ci vediamo, signor Farrel.
Teď se začneme těšit ze svého zasvěcení.
Ora cominciamo veramente ad amare la nostra vocazione.
Budeme vás očekávat a těšit se na vás.
Bene, domani andrà benissimo, vero, Veta?
Budeme se na tebe těšit.
Ti aspettiamo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podniky, které získají špičkové hodnocení, se mohou těšit z exponenciálního růstu, neboť dobré všeobecné recenze lákají nové zákazníky a ti pak poskytují další (pozitivní) zpětnou vazbu.
Le aziende che ottengono le valutazioni migliori registrano una crescita esponenziale, poiché i giudizi positivi attirano nuovi clienti, i quali, a loro volta, offrono ulteriori feedback (positivi).
Znamená to také vytvořit reálná pracovní místa, která odlákají zaměstnance z neformální ekonomiky, aby se mohli těšit pracovně-právní ochraně (a platit daně).
Significa inoltre creare dei lavori veri per strappare i lavoratori dalle grinfie dell'economia informale, in modo che possano beneficiare della rete di protezione del posto di lavoro (e pagare le tasse).
Zejména periferie eurozóny se může těšit na ideální kombinaci nízkých úrokových sazeb, příznivého kurzu eura a posílení reálných příjmů díky levné ropě.
La periferia dell'eurozona, in particolare, può sperare in una combinazione ideale tra tassi di interesse al minimo, un cambio dell'euro favorevole e un incremento dei redditi reali in conseguenza dell'abbassamento dei prezzi del petrolio.
Vzhledem k této situaci je nepravděpodobné, že by se nejbohatší Američané mohli v blízké budoucnosti těšit z dalších tučných zisků ze svých finančních investic.
In questo contesto, è improbabile che gli Americani più ricchi godano di ulteriori notevoli profitti dai loro investimenti finanziari a breve termine.
Akademický výzkum naznačuje, že žádná země se nemůže těšit trvalé prosperitě - a žádná se nemůže vyhnout středněpříjmové pasti - bez rozsáhlých investic do kvalitního školství.
La ricerca accademica suggerisce che nessun paese può contare su una prosperità duratura - ed evitare la trappola del reddito medio - senza ampi investimenti in un'istruzione di qualità.
V důsledku toho se budou jejich občané těšit rychlému přístupu k novým lékům a jejich výzkumní pracovníci se budou snáze podílet na globálním klinickém výzkumu, což přinese prospěch domácímu farmaceutickému sektoru.
Di conseguenza, i cittadini potranno avere rapido accesso ai nuovi farmaci, e i ricercatori potranno partecipare con maggiore facilità alle ricerche cliniche globali, un vantaggio per le industrie domestiche.
Jediné, na co se můžeme těšit, je příští komuniké G20.
Ora non ci resta che attendere il prossimo comunicato del G20.
Nejenže zachrání planetu pro příští generaci, ale budou se také těšit ze slunečního svitu a čistého, zdravého vzduchu.
Non solo avranno salvato il pianeta per la prossima generazione, ma potranno godere della luce solare e di un'aria sana e pulita.
Budou se všechny budoucí generace nadále těšit z lepší kvality života než generace bezprostředně předcházející?
Le generazioni future continueranno a godere di una migliore qualità della vita rispetto ai loro predecessori?

Možná hledáte...