ušetřit čeština

Překlad ušetřit italsky

Jak se italsky řekne ušetřit?

Příklady ušetřit italsky v příkladech

Jak přeložit ušetřit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Je i jiná cesta, jak ušetřit. Což je?
C'è un altro modo per risparmiare.
To, že se vám podařilo ušetřit 4 000 korun z vašeho skromného příjmu, je pro nás nejlepším doporučením.
Il fatto che lei sia riuscito a risparmiare 4 mila corone dal suo modesto salario è la sua miglior raccomandazione.
Mohl jste si ušetřit námahu.
Potevi risparmiarti la fatica.
Bylo by přáním paní představené, ušetřit vás úplně kontaktu s dotyčnou dívkou, ale ohledně vysoce postavené návštěvy má být udělána vyjímka a Manuela von Meinhardis vyjde z nemocničního pokoje.
Sarebbe desiderio della signora direttrice che evitaste contatti con la ragazza in questione, ma in considerazione dell'importante visita si dovrà fare un'eccezione e Manuela von Meinhardis uscirà dall'infermeria.
Můžu ušetřit alespoň tohohle.
Almeno questo voglio risparmiarglielo.
Kdybys to řekl hned, mohli jsme si ušetřit koupel.
Se l'avessi detto prima ci saremmo risparmiati una nuotata. Andiamo.
Kdybych to věděIa ráno, mohla jsem ušetřit.
Se l'avessi saputo prima, avrei risparmiato soldi.
Chci si ušetřit aspoň část života pro sebe.
Voglio tenere per me un po' della mia vita.
To jsem si mohl ušetřit. Takový tupec.
Si perde tempo con la gente ignorante!
Kéž bychom vás toho mohli ušetřit.
Vorrei ci fosse un modo per risparmiarglielo.
Čehos mě chtěl ušetřit?
Cosa cercavi di risparmiarmi?
Mohl bych vám ušetřit čas, mám dobrý přehled o našem zboží.
Posso farle risparmiare tempo. Conosco molto bene i reparti.
Dá se ušetřit. Zakazují dávat spropitné.
C'è una grande economia: non permettono che sia dia la mancia.
Chtěl jsem ušetřit benzín.
Ho tagliato troppo la miscela per risparmiare benzina.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě větších přínosů lze ale dosáhnout zapojením senzorů do systémů sledování dopravy a tak tisícům motoristů zkrátit dobu přepravy, ušetřit energii a snížit emise.
Collegando, però, tali sensori ai sistemi di monitoraggio del traffico si possono ottenere vantaggi ancora più grandi, perché così facendo si potrà ridurre il tempo di viaggio per migliaia di automobilisti, risparmiare energia e contenere l'inquinamento.
Přičetl to nikoliv předchozím vysokým veřejným dluhům, nýbrž faktu, že ECB se nedokázala chovat jako hráz vládnímu financování a ušetřit fiskální instituce ztráty důvěry trhu.
E questo l'ha attribuito non a un preesistente debito pubblico elevato, ma al fatto che la Bce non ha potuto fornire protezione ai finanziamenti pubblici e risparmiare alle autorità fiscali il calo di fiducia dei mercati.
Omezení plýtvání potravinami by mohlo do roku 2030 celosvětově ušetřit přes 250 miliard dolarů - což je ekvivalent 65 milionů hektarů zemědělsky využívané půdy.
Ridurre lo spreco del cibo potrebbe far risparmiare più di 250 miliardi di dollari (pari a 65 milioni di ettari di terreno agricolo utilizzato) entro il 2030.
V obtížných ekonomických časech se možná jeví jako logické omezit investice, které přinášejí výsledky až dlouhodobě, a tím ušetřit peníze a zdroje na vyřešení krátkodobých problémů.
In tempi di difficoltà economiche, può sembrare logico tagliare gli investimenti che producono risultati solo a lungo termine, e quindi economizzare il denaro e le risorse per affrontare i problemi a breve termine.
Investoři sice mohou šroubovat ceny za stávající kapitálová aktiva, ale jejich snahy ušetřit jen zpomalí ekonomiku.
E anche se gli investitori possono rilanciare i prezzi dei beni capitali esistenti, i loro sforzi per risparmiare hanno solo solo l'effetto di rallentare l'economia.

Možná hledáte...