Divino | vizio | vidno | micio

vicino italština

soused, blízký, blízko

Význam vicino význam

Co v italštině znamená vicino?

vicino

che è poco distante da un luogo o da un avvenimento  la pasticceria vicina sta facendo parecchio guadagno  il palazzo vicino alla palestra è stato appena ristrutturato (familiare) una o più persone frequentate, quindi parenti e/o amici e conoscenti  i cugini a lui vicini gli sono affezionati  loro, ormai vicine da tempo, sono molto cordiali (raro) esprime cordoglio  Seppur timidamente, le andarono incontro e con sincerità: "Scusate, di cuore... vi siamo vicini"

vicino

a poca lunghezza, a breve distanza  il pallone è là, è andato vicino alla porta (senso figurato) con comprensione delle difficoltà di persone a lui/lei legate, strette; esprime il sostegno dato a qualcuno oppure anche un supporto morale  io le sono vicino infatti sicuramente farà molto bene  in quel momento mi è stato vicino

vicino

colui, colei o coloro che abitano accanto  avverbio

Překlad vicino překlad

Jak z italštiny přeložit vicino?

Příklady vicino příklady

Jak se v italštině používá vicino?

Jednoduché věty

Mentre eravamo in vacanza, un vicino si è preso cura del nostro gatto.
Zatímco jsme byli na dovolené, soused se nám staral o kočku.
Lei è il nostro nuovo vicino.
Vy jste náš nový soused.
La polizia ha trovato un cadavere in un'auto abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia trovò un cadavere in un'auto abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia ha trovato un cadavere in un'automobile abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia trovò un cadavere in un'automobile abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia ha trovato un cadavere in una macchina abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia trovò un cadavere in una macchina abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.

Citáty z filmových titulků

Ehi, orsetto di cioccolata, ogni volta che vedo la Maddox sono sempre piu' vicino a rovinarmi la carriera.
Méďo, vždycky, když potkám Maddoxovou, jsem o krok blíž k vyhazovu.
Tra gli alberi, molto vicino al fiume, ho trovato un albero davvero strano.
Uprostřed lesa, kousek od řeky, jsem našel tenhle vážně divnej strom.
Alla fine, era molto vicino all'insediamento.
Ke konci to bylo blízko osady.
Come posso guardare tutti da vicino?
Jak bych se mohl starat jenom o tebe?
Dev'essere stato troppo tempo vicino al ghiaccio.
Byla moc dlouho u ledu.
Devo davvero dirti. Di non prendere una pillola trovata sul pavimento del bagno, vicino al water?
Vážně ti musím říkat, abys nebrala prášky ze země na toaletě hned vedle záchodu?
Beh, non l'avrebbe lasciato vicino alla finestra se non avesse voluto che qualcuno lo prendesse, giusto?
Počkej, nenechávala by ho za oknem, kdyby nechtěla, aby si ho někdo vzal, že?
Grazie. anche io auguro. a te e a ci ti sta vicino ogni. Ogni bene.
Děkuji, já tobě také přeju a všem tvým blízkým to nejlepší.
Dovete passare vicino a un bar, così le tocca fermarsi.
Vždycky utíkejte přes bar. Musí tam zastavit.
No, ma mentre le suonerò potrò sedermi vicino a Caroline Gillespie.
Ne, ale budu sedět vedle Caroline Gillespieové, až je budu hrát.
Io e Guardrail pensiamo che ti stara' davvero vicino.
Guardrail a já si myslíme, že tam bude pro tebe.
C'è del Babycham vicino al lavello, se ti va.
Na odkapávači je láhev Babychamu, kdybys chtěl?
Signor Goddens. sono qui vicino?
Pane Goddensi, jsou někde tady poblíž?
C'è il Battenberg cake vicino al bollitore che aspetta di essere mangiato.
U konvice je koláč Battenberg, který touží po domově.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I nostri sforzi di 25 anni fa potranno essere giustificati solo quando la Bomba finirà vicino alle manette dei commercianti di schiavi e l'iprite della Grande Guerra nel museo della violenza del passato.
Naše úsilí před 25 lety přinese ovoce pouze tehdy, když se atomová bomba ocitne vedle pout pro otroky a hořčičného plynu z první světové války v muzeu dávno minulých zvěrstev.
Personalmente, ammetto che la relazione del Giappone con il suo vicino più grande, la Cina, è fondamentale per il benessere di molti giapponesi.
Já osobně uznávám, že pro blaho mnoha Japonců je životně důležitý i vztah Japonska s jeho největším sousedem Čínou.
Un consenso di tale portata è quanto di più vicino abbiamo mai potuto osservare per un fatto scientifico riconosciuto.
Takto výrazný konsensus se tedy velmi blíží uznanému vědeckému faktu.
Un uomo mi ha raccontato che la malattia non ha solo provocato la morte della sorella, ma anche quella della suocera mentre percorreva il lungo tragitto verso l'ospedale più vicino.
Jeden muž mi vysvětlil, že mu nemoc nejen zabila sestru, ale že během mnohahodinové chůze do nejbližší nemocnice zemřela také jeho tchyně.
Ma non ha nulla di normale un'economia che, in termini di grandezza, è già il doppio di quella del vicino Giappone, e che potrebbe superare l'Unione europea entro i prossimi cinque anni.
Není ale vůbec nic normálního na ekonomice, která už je dvakrát větší než další v řadě, Japonsko, a v příštích pěti letech možná předežene Evropskou unii.
La città di Lagos, dove le autorità nigeriane hanno svolto un encomiabile lavoro di prevenzione contro la diffusione del virus, ricorda da vicino le megalopoili indiane.
Město Lagos, kde nigerijské úřady odvedly pozoruhodnou práci a zabránily rozšíření viru, silně připomíná indické megalopole.
Inoltre, i tassi di interesse applicati a questi prestiti non sono legati al mercato, ma piuttosto al costo di rifinanziamento della banca, che è già vicino allo zero.
Úrokové sazby účtované u těchto půjček navíc nejsou vázané na tržní sazby, ale spíše na refinanční náklady dané banky, které se už blíží nule.
Queste e altre innovazioni stanno nascendo dalla convergenza di biologia e ingegneria che al momento ci riguarda da vicino.
Tyto a další inovace se rodí ze sbližování biologie a inženýrství, k němuž nyní dochází.
La politica europea si è concentrata finora sulla fornitura di credito pubblico ai paesi in crisi a tassi di interesse vicino allo zero, che alla fine può trasformarsi in trasferimenti.
Evropská politika se zatím zaměřuje na poskytování veřejných úvěrů krizovým zemím za téměř nulové úrokové sazby, což se nakonec může přetavit v transfery.
A complicare ulteriormente le cose vi è la scoperta del petrolio vicino la costa ciprota.
Problém dále komplikuje nález ropných ložisek nedaleko od kyperského pobřeží.
Il monte ore settimanale per la maggior parte dei lavoratori, quindi, forse è più vicino alle 39 ore.
Skutečný pracovní týden pro většinu zaměstnanců se tak zřejmě blíží 39 hodinám.
Dall'inizio degli anni 90, una previsione dopo l'altra riguardo a quanto l'Iran fosse vicino ad acquisire una bomba nucleare si sono rivelate infondate.
Od počátku 90. let se prognózy tvrdící, jak blízko je Írán k získání jaderné bomby, ukázaly jedna za druhou jako neopodstatněné.
In secondo luogo, nei loro tentativi di combattere la crisi finanziaria, le principali banche centrali hanno tutte abbassato vicino allo zero i tassi di interesse ufficiali a breve termine, senza una chiara via d'uscita in vista.
Zadruhé, ve snaze bojovat proti krizi všechny významné centrální banky snížily své nejkrátkodobější úrokové sazby téměř na nulu a odklon od této politiky není na dohled.
Più in generale, forse Putin è giunto alla conclusione che un'Ue che è così restia a rischiare per il bene dei propri Stati membri non rischia di certo per un Paese vicino.
V obecnější rovině Putin možná dospěl k závěru, že EU, která se tolik zdráhá podstupovat rizika v zájmu vlastních členů, by zajisté nepodstupovala rizika pro pouhého souseda.

Možná hledáte...