zhoršování čeština

Příklady zhoršování italsky v příkladech

Jak přeložit zhoršování do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jeho reakce na hormonální terapii byla nepatrná, zhoršování jeho stavu nadále pokračuje.
Non risponde bene alla ormonoterapia, e il deterioramento è progressivo.
Té by odpovídalo zhoršování symptomů po imunoterapii.
E' quello che suggerirebbe un peggioramento dopo la immunoterapia.
Pomineme-li materiální nespravedlnost, je zde ještě něco jiného, co se odehrává pod povrchem této nerovnosti, co způsobuje obrovské zhoršování veřejného zdraví jako celku.
Ma a parte l'ingiustizia materiale, c'è qualcos'altro che avviene sotto la superficie della disuguaglianza, causa di un incredibile peggioramento d'insieme della salute pubblica.
Plíce už máte poškozené. Ale můžete zabránit zhoršování.
Il danno ormai e' fatto, ma puoi evitare che peggiori.
To jí pomůže bojovat proti zhoršování.
L'aiutera' a contrastare il deterioramento.
Ne, ne, ale. ale Artie si myslí, že ji může použít, k zastavení zhoršování.
No. No, ma. Artie pensa di poterlo usare per fermare la deteriorazione.
Jane. toto jsou obvinění Vznesená proti vám. Vražda, maření vyšetřování zhoršování, napadení, Krádež auta, atd.
Jane. questi sono tutti i reati di cui sei accusato. omicidio, intralcio alla giustizia, aggressione aggravata, furto d'auto aggravato, eccetera.
Tím, že si zvolil se stát člověkem, si dobrovolně zvolil začlenit zrychlené bio zhoršování svých genů.
Scegliendo di diventare umano, ha deliberatamente aperto le porte al biodeterioramento accelerato dei suoi stessi geni.
Dva zpomalí zhoršování stavu, jeden je na úzkost a antidepresivum.
Dunque, due rallentano la progressione dell'indebolimento cognitivo. Uno e' per l'ansia ed uno e' un antidepressivo, perche', francamente.
Procházíte rychlými vlnami zhoršování u každé buňky ve vašem těle.
Stai subendo ondate rapide di deterioramento. Tutte le cellule del tuo corpo.
Prudkému zhoršování funkce plic.
Una rapida deteriorazione dei polmoni.
Co jsem vám říkal o tom zhoršování?
Che ti avevo detto sul non peggiorare la situazione?
Pokud se nezbavíme kódu, nezastavíme ho od zhoršování poškození, dáme tvému mozku čas na opravu.
A meno che non eliminiamo il codice, arginiamo il danno prima che peggiori, diamo al tuo cervello il tempo di guarire.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jenže jak samotný problém, tak jeho zhoršování je odrazem toxické kombinace hluboce zakořeněného nepřátelství a vytrvalého přehlížení.
Ma sia il problema che il suo deterioramento riflettono una combinazione tossica di profonda ostilità e di persistente negligenza.
Oficiální prohlášení učiněné v dobré víře a s velkou publicitou by vyslalo indickým občanům i světu signál, že země má v úmyslu chránit své stále početnější obyvatelstvo před život zkracujícími důsledky zhoršování životního prostředí ve městech.
Una dichiarazione ufficiale, sincera e ben pubblicizzata direbbe ai cittadini indiani e al mondo intero che il paese intende proteggere la sua popolazione in crescita dagli effetti nocivi del degrado ambientale urbano.
A konečně by měl region řešit svou výjimečnou zranitelnost vůči zhoršování životního prostředí a přehnanou závislost na uhlovodících, zejména s ohledem na globální příklon k nízkouhlíkové energii.
Infine, la regione dovrebbe affrontare la sua estrema vulnerabilità al degrado ambientale e alla dipendenza esagerata nei confronti degli idrocarburi, in particolar modo in vista della transizione globale verso un'energia a basso tenore di carbonio.
Tyto diskuse se inspirovaly závazkem mezinárodního společenství k řešení strukturálních příčin chudoby, nerovnosti a zhoršování životního prostředí.
Il dibattito è stato caratterizzato dall'impegno della comunità internazionale ad affrontare le cause strutturali della povertà, della disuguaglianza e del degrado ambientale.
To přineslo značnou úlevu finančním trhům a výsledné nadechnutí zamlžilo podstatu zhoršování stavu; to však patrně dlouho nevydrží.
Quest'operazione ha apportato notevole sollievo ai mercati finanziari e la ripresa che ne è risultata ha oscurato il deterioramento sottostante, ma è improbabile che ciò duri per molto ancora.
Většina zemí investuje do měření HDP, ale vynakládá jen málo prostředků, aby identifikovala zdroje špatného zdraví (jako jsou fast-foody a nadměrné sledování televize), snižující se společenské důvěry a zhoršování životního prostředí.
La maggior parte dei paesi investe per misurare il PNL, ma spende poco per mettere a fuoco le cause della salute a rischio (come i fast food e il guardare in modo eccessivo la televisione), del declino della fiducia sociale, e del degrado ambientale.

Možná hledáte...