zmapovat čeština

Příklady zmapovat italsky v příkladech

Jak přeložit zmapovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Samozřejmě jsme schopni zmapovat jen to, co vidíme pomocí teleskopů.
Naturalmente, siamo stati in grado di elaborare la mappa solo fino a dove i nostri telescopi sono riusciti ad arrivare.
Pomalu se rozhlídni, ať můžu zmapovat terén.
Guardati intorno lentamente, così mi faccio un'idea di dove siamo.
Předně vám pomohu zmapovat kolonii.
Per prima cosa, disegnerò una mappa della colonia.
Náš úkol zmapovat hvězdokupu Zeta Gelis postupuje podle plánu.
L'esplorazione del sistema Zeta Gelis procede come programmato.
Jestli ji chceme zmapovat, musíme brzy vypustit sondu.
Se vogliamo tracciare una mappa, bisogna lanciare subito una sonda.
Tři dny zabere zmapovat jen desetinu.
In tre giorni ne analizzeremo solo un decimo.
Nechápu, jak bychom mohli zmapovat něco, co nevidíme.
Come traccia il grafico di qualcosa che non si vede?
Je na čase ho zmapovat.
È ora di esplorarlo.
Jak zmapovat lidské myšlení.
La riproduzione della mente umana.
Uděláme snímek mozku, ať mohu zmapovat jeho centrální axonální spoje. a zjistit, kde přesně došlo k narušení.
Iniziamo con una scansione del sistema nervoso, così posso tracciare un grafico dell'assone centrale e vedere da dove è partito il trauma.
Čmuchat kolem pevnosti, kompletně zmapovat sklady.
Dare un'occhiata al Forte, fare un inventario delle scorte.
Musím zmapovat vývoj virové.
Devo tracciare il progresso della malattia.
Snažím se zmapovat životní cyklus viru.
Sto cercando di tracciare il ciclo vitale del virus.
To je to, proč jsem tak vytížený. protože jsem dostal za úkol zmapovat celé město Lhasu.
Si', mi hanno incaricato di misurare l'intera citta' di Lhasa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Chceme-li tyto kanály vytvořit, musíme zintenzivnit klíčové iniciativy, identifikovat nové příležitosti a zmapovat cestu, která leží před námi.
Allo scopo di creare tali canali, dobbiamo potenziare le iniziative importanti, identificare nuove prospettive e delineare la rotta per il futuro.
Toto zařízení bude zpracovávat a analyzovat rádiové vlny získané ze dvou milionů jednotlivých antén, což vědcům umožní zmapovat (jak doufají) do roku 2020 tvar vesmíru.
Questo strumento processerà e analizzerà le onde radioattive emesse da due milioni di antenne singole, permettendo così ai ricercatori di creare una mappa della forma dell'universo entro (si spera) il 2020.
Schopnost zmapovat složité případy a nacvičit si vzácně používané zákroky před jejich realizací na pacientovi bezpochyby povede ke kvalitnějšímu chirurgickému výkonu a zlepšeným léčebným výsledkům.
La capacità di elaborare dei casi complessi e di fare pratica sulle procedure più rare prima di attuarle sul paziente porterebbe senza dubbio a delle prestazioni chirurgiche e a dei risultati medici migliori.

Možná hledáte...