ansiedeln němčina

usídlit, sídlit, osídlovat

Význam ansiedeln význam

Co v němčině znamená ansiedeln?

ansiedeln

reflexiv: an einem Ort auf Dauer leben, sich dort niederlassen Dieser Ort ist um ein Vielfaches größer geworden, weil sich viele Städter hier angesiedelt haben. Immer mehr Familien siedeln sich auf unserem Gemeindegebiet an. transitiv: jemanden an einem Ort dauerhaft sesshaft machen Nach dem Krieg wurden hier viele Flüchtlinge angesiedelt. transitiv: etwas irgendetwas anderem zuordnen, zum Beispiel einer Epoche, einer Rangstufe, einem Bereich oder Ähnlichem Dieses Gemälde würde ich im Barock ansiedeln. Das Verhalten deiner Mitschüler ist nicht gerade hoch anzusiedeln.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ansiedeln překlad

Jak z němčiny přeložit ansiedeln?

ansiedeln němčina » čeština

usídlit sídlit osídlovat bydlet

Ansiedeln němčina » čeština

sedání pokles

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ansiedeln?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ansiedeln příklady

Jak se v němčině používá ansiedeln?

Citáty z filmových titulků

Ihr wollt euch hier ansiedeln, Leute, aus der Mesa Verde was rausholen.
Vy jste se rozhodli usadit a farmařit v Mesa Verde.
Wir wollten uns vor zehn Jahren auf Gemulon V ansiedeln.
Před 10 lety byla naše skupina na cestě na Gemulon V.
Jedes Mal, wenn wir uns wo ansiedeln, greifen sie an und vertreiben uns.
Pokaždé když se někde usadíme, napadnou nás a vyženou pryč.
Wir wollen uns nicht ansiedeln.
Né děkuji. Nehodláme se zde usadit.
Wäre das so, könnten sich Menschen dauerhaft hier ansiedeln!
A, samozřejmě, jestli je to pravda, tak jsme možná našli klíč k permanentní lidské kolonizaci.
Wenn das herauskäme, würde sich niemand hier ansiedeln.
Kdyby se to proslechlo, nikdo by se tu neusadil.
Wir schlagen vor, dass wir Land pachten, auf dem sich Flüchtlinge, die durch die Wraith obdachlos wurden, ansiedeln.
Co navrhujeme je něco jako pronájem půdy, kterou by uprchlíci vyhnáni Wraithy mohli znovuosídlit na Priculusu.
Würde ein anderes Land sich auf dem Mond ansiedeln, würden wir gegen dieses Land einen Krieg führen. Denn wir denken, der Mond gehört uns.
A já věřím tomu, že kdyby nějaká jiná země chtěla letět na Měsíc hned bychom s nimi zahájili válku, protože máme za to, že je Měsíc náš.
Wir hätten dich in Arizona ansiedeln sollen, nicht in New Orleans.
To bychom tě měli přemístit z New Orleans do Arizony.
Wir hätten dich in Arizona ansiedeln sollen, nicht in New Orleans. Ja, stimmt.
Měli jsme vás přemístit do Arizony místo do New Orleansu.
Du kannst dich nicht ansiedeln.
Nemůžeš to takhle vzdát.
Sie sagen, wir müssen stark bleiben und unsere Häuser verteidigen. Aber vorerst dürfen sich keine Hexenzirkel in Gentilly ansiedeln.
Říkali, že musíme zůstat silní a bránit naše domovy, ale prozatím se žádný klan nebude rozpínat do oblasti Gentilly.
Aber wir werden für ein paar tote Cops ansiedeln und einige gute P.R.
Ale zatím stačí pár mrtvejch poldů a nějaká ta dobrá publicita.
Würde die Seele existieren, wo im Körper würden Sie sie ansiedeln?
Řekněme, že duše existuje. Kde by se v těle, podle tebe, mohla ukrývat?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die United Kingdom Independence Party (UKIP) will ein Fünfjahresverbot für Zuwanderer einführen, die sich dauerhaft im Lande ansiedeln wollen.
Strana za nezávislost Spojeného království (UKIP) chce zase zavést pětiletý zákaz přistěhovalectví za účelem trvalého usídlení.
Jeder Mensch, der sich Sorgen um die schwache haushaltspolitische Situation Amerikas macht, würde die vergleichsweise geringe Budgetdifferenz der Sozialversicherung weit hinten in der Prioritätenliste ansiedeln.
Každý, koho znepokojuje slabá fiskální pozice Ameriky, klade relativně malou nerovnováhu financování Správy sociálního zabezpečení na spodní příčky seznamu priorit.
Wo sich dynamische Industriegebiete ansiedeln, ist teilweise durch Glück und Zufall bestimmt.
Kde se tedy dynamická průmyslová centra nakonec vytvoří je částečně dílem štěstí a náhody.
Durch Verkauf der Wohnungen der Siedler könnten diese dann auf palästinensische Flüchtlinge übergehen, die sich im künftigen Staat Palästina ansiedeln werden.
Kdyby odkoupily domy osadníků, mohly by je pak předat palestinským uprchlíkům, kteří se budou usazovat v budoucím palestinském státě.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...