auferstehen němčina

oživit

Význam auferstehen význam

Co v němčině znamená auferstehen?

auferstehen

Religion als Toter wieder ins Leben zurückkommen wieder aufleben, erstarken Wir sollten verhindern, dass extremistische Strömungen wieder auferstehen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad auferstehen překlad

Jak z němčiny přeložit auferstehen?

auferstehen němčina » čeština

oživit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako auferstehen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady auferstehen příklady

Jak se v němčině používá auferstehen?

Citáty z filmových titulků

Meine Vorfahren würden auferstehen. Ich müsste sie wieder begraben.
Moji předkové by vstali z hrobů a já bych je musel znovu pohřbívat.
Troja wird auferstehen.
Uvidíš Troju jako nikdy predtím.
Dann wird Ahab sein Grab finden, doch in derselben Stunde auferstehen!
Ale žádná tam nebude. Potom Ahab najde svůj hrob!
Er wird auferstehen und euch winken.
Všichni ho budete následovat.
Und an diesem Tag würde Ahab sein Grab finden,...jedoch auferstehen und uns zuwinken,.
To bude místo, kde najde Ahab svůj hrob. Než zemře, bude nám kynout.
Dann wird Ahab sein Grab finden, doch in derselben Stunde auferstehen!
A v ten den také Ahab zemře!
Scottie, glaubst du, jemand aus der Vergangenheit, jemand Totes, kann auferstehen und von einem Lebenden Besitz ergreifen?
Věříš, že někdo z minula, někdo mrtvý, se může zmocnit živé bytosti?
Er wird nicht wieder auferstehen.
Postavíme u těla stráž?
Zwei Tage noch und er wird vom Grab auferstehen.
Jen dva dny a vrátí se zase na svět.
Der Meister war ein Prophet. Er hat gesagt, dass er auferstehen würde.
Mistr mluvil pravdu a tohle předpověděl.
Dein Bruder wird auferstehen.
Tvůj bratr zase ožije.
Ich weiß, dass er auferstehen wird.
Ožije? Ano, ožije.
Wenn er hingerichtet wird, wird er nach drei Tagen auferstehen.
Když bude zabit, po třech dnech opět vstane z mrtvých.
Auferstehen!
Proberte se!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wenn wir dies allerdings glauben - wenn wir der Geschichte einen Deckel aufsetzen und sie hinter uns lassen - so laufen wir Gefahr, dass die Geschichte mit all ihren Schrecken wieder auferstehen wird.
Avšak jsme-li o tom přesvědčeni - tedy pokud historii přiklopíme pokličkou a necháme ji za sebou -, riskujeme, že dějiny se všemi svými hrůzami povstanou z mrtvých.
China konnte auferstehen - obwohl noch viel Leid folgen sollte, als Maos Tyrannei Wurzeln schlug.
Čína se mohla postavit na nohy - ačkoliv mnoho trýzně zemi ještě čekalo, jak Maova tyranie zapouštěla kořeny.
Jahrelang ist diese Demokratie wie auf Stelzen gewankt, mit großen und kleinen Parteien die emporschnellen, abstürzen, verschwinden und immer wieder neu auferstehen.
Po celá léta balancovala tato demokracie na chůdách - velké i malé strany vystřelovaly strmě vzhůru a opět se řítily dolů, případně znovu a znovu mizely a opět se reinkarnovaly.
Oder schlimmer noch, wird sie die Stagflation wieder auferstehen lassen, jene tödliche Kombination aus steigender Inflation und negativem Wachstum?
Anebo ještě hůř, oživí stagflaci, onu zhoubnou kombinaci rostoucí inflace a záporného růstu?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...