galoppieren němčina

letět tryskem, jet tryskem, cválat

Význam galoppieren význam

Co v němčině znamená galoppieren?

galoppieren

cválat bei Tieren (hauptsächlich Pferden): im Galopp laufen Das Pferd galoppierte durch die Prärie. cválat auf einem Tier, das im Galopp läuft, reiten Auf dem Waldweg gehen viele Leute spazieren, dort solltest du nicht unbedingt galoppieren. übertragen sich sehr schnell fortbewegen oder entwickeln Besonders die deutsche Boulevardpresse galoppierte der aufgebrachten Menge mit dem Schlachtruf voraus. In China galoppiert die Inflation.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad galoppieren překlad

Jak z němčiny přeložit galoppieren?

galoppieren němčina » čeština

letět tryskem jet tryskem cválat běžet tryskem

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako galoppieren?

Galoppieren němčina » němčina

schnelles Fahren Rasen
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady galoppieren příklady

Jak se v němčině používá galoppieren?

Jednoduché věty

Während die Jungfrau herzzerreißend weinte, brachte der Prinz sein Pferd zum Galoppieren, damit er den bösen Drachen so schnell wie möglich töten könnte.
Zatímco panna srdceryvně plakala, rozcválal princ koně, aby co nejdříve zabil zlého draka.

Citáty z filmových titulků

Ich will dich galoppieren sehen.
Však já z tebe udělám vraníka!
Er ritt nach Samarra, so schnell das Pferd galoppieren konnte.
Kůň uháněl, co mu síly stačily, směrem k Samaře.
Wenn wir aufbrechen, galoppieren Sie beide bis zur Kavallerie. und erzählen dort von Colorado, dass er mich gefangen hält.
Až budeme venku, jeďte rovnou ke kavalerii. Řekněte jim o Coloradovi. Řekněte jim, že jsem jeho zajatec.
Du wirst nie mehr galoppieren, Alan.
Už nebudeš cválat, Alane.
Durchs All zu galoppieren ist etwas für junge Leute.
Nebylo by lehčí, kdybychom dali zkušenou posádku zpátky na loď?
Wenn ich beim Seelendoktor war, können wir ja auf der Weide galoppieren.
Až tady skončím se cvokařem, mohli bysme si zaklusat na louce.
Unsere Hengste galoppieren zu ruhmreichen Auftritten!
Naši hřebci pádí tryskem za dalšími úžasnými koncerty.
Da fängt mein Herz an zu galoppieren.
Jerry mi rozbuší srdce.
Wenn du mich küsst, galoppieren die Pferde der Apokalypse. Wenn ich an deinen Körper denke, so undurchschaubar, schwinden mir die Sinne.
Když mě políbíš, čtyři jezdci z apokalypsy běží tryskem dále a když myslím na tvé tělo, tak sužované a vágní, zemně se otvírá z pod mých nohou.
Lass sie galoppieren.
Jeď cvalem.
Und auf einem guten Pferd mit Höchstgeschwindigkeit zu galoppieren.
Jet plnou rychlostí na koni.
Um Euch für alles zu danken, galoppieren wir jetzt den Berg runter und besiegen Cao Ying.
Děkujeme Vás za vaše výborné vedení. Zaútočíme dolů přímo na Cao Ying.
Er liebt es zu galoppieren, also musst du dich gut festhalten.
Miluje běh, musíš ho držet pevně.
Aber das weiß Pierre. Er lässt sein Pferd zwischendurch kurz mal galoppieren, damit es durchatmen kann.
Pierrovi se podařilo zvolit správné tempo,. aby kůň mohl nabrat dech.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obwohl Russlands öffentliche Schulden moderat sind, das Land über hohe Fremdwährungsreserven verfügt und die Wirtschaft des Landes viel stärker ist als im Jahr 1998, kann die Herde, wenn sie einmal am Galoppieren ist, nicht mehr aufgehalten werden.
Ačkoliv má Rusko malý veřejný dluh, velké devizové rezervy a mnohem silnější ekonomiku než v roce 1998, jakmile se vlak rozjede, nedá se zastavit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »