hetzen němčina

spěchat

Překlad hetzen překlad

Jak z němčiny přeložit hetzen?

hetzen němčina » čeština

spěchat štvát utíkat pospíchat pelášit cupitat běhat
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako hetzen?

Příklady hetzen příklady

Jak se v němčině používá hetzen?

Citáty z filmových titulků

Sie hetzen mir die Polizei auf den Hals!
Ještě mi sem přijdou policajti!
Du bist schlauer, als Nosey auf den Jungen zu hetzen.
Ty nemáš rozum, pustit na toho chlapíka Čmuchala. To stačí!
Wir müssen heftig hetzen.
Vzrušit hněv lidu.
Sie hetzen sie wieder auf mich.
To vám nedovolím. To.
Er würde nicht die ganze Leibwache auf mich hetzen.
Kvůli mně by neposlal celou strážní kohortu!
Hetzen Sie nicht, sonst knallt es.
Provokujte mě. a budou vám tahat kulky z břicha.
Ich würde ihr die Polizei auf den Hals hetzen.
Poslal bych na ni policii tak rychle že by se jí zatočila hlava.
Sie werden uns wohl ein paar auf den Hals hetzen.
Pár indiánů teď půjde asi i po nás.
Hetzen Sie mich nicht, Mister.
Nespěchejte na mě, pane.
Warum gegen den alten Mann hetzen?
Proč bych mu v tom bránil?
Verschwinden Sie hier. Ich werde die Bullen auf Sie hetzen.
Zmiz odsud, nebo zavolám policii!
Wenn ich meiner Frau außer zu ihrem Geburtstag Schmuck schenke. würde sie ein Dutzend Privatdetektive auf mich hetzen.
Kdybych jí dal šperk jindy než o narozeninách, tak mám do minuty na krku smečku soukromých detektivů.
Hetzen Sie mich nicht.
Nespěchejte na mě.
Für die Jagd auf den weiBen Wal. Um ihn durch sämtliche Meere,...und über die ganze Welt zu hetzen,...bis er schwarzes Blut ausstöBt und tot im Meer treibt.
Chci bílou velrybu, i kdybych měl proplout všechna moře a štvát se celým světem.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Populistische Aufwiegler heizen derartige Ressentiments gern an, indem sie gegen Ausländer hetzen, die für einen Hungerlohn oder gar nicht arbeiten.
Populističtí štváči rádi tuto zášť podněcují tím, že spílají cizincům, kteří pracují za almužnu nebo vůbec.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »