hučet čeština

Překlad hučet německy

Jak se německy řekne hučet?

hučet čeština » němčina

tosen schwirren brüllen brausen
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hučet německy v příkladech

Jak přeložit hučet do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Dívej se, jak to bude hučet.
Pass auf, sie wird brüllen.
Tys do něj musela pořádně hučet, aby ho přesvědčila, že má zůstat.
Du musst ihm die Ohren vollgequatscht haben, um ihn zum Bleiben zu bewegen.
Přestaň hučet do bráchy tyhle věci, jasný?
Hör auf, meinem Bruder Flöhe in den Kopf zu setzen.
Dobře, nemusíte do mě hučet.
Halten Sie mich nicht zum Narren.
Ale pak do mě začne hučet, co prej naše budoucnost.
Aber dann fängt sie an, mich wegen der Zukunft zu löchern.
To můžeš spíš stát někde na pobřeží a hučet do vln, aby přestal příliv.
Ihr mögt so gut hintreten auf den Strand die flut von ihrer Höh sich senken heißen.
Přestaňte hučet. Proč nekoupíme novou kameru a nenatočíme něco jiného?
Warum drehen wir nicht einfach was anderes?
Přísahám, že příště, až do mě začne hučet nějaký voloviny, který nikoho nezajímaj, zvednu ho do vzduchu a ostříhám mu na místě vlasy.
Ich schwöre bei Gott. Das nächste Mal, wenn er mich bei etwas verbessert, bei dem es um irgendwelchen langweiligen Mist geht, den niemand kümmert, werde ich ihn aufgabeln und seinen Kopf geradewegs in einen. werfen.
Někoho zastrašovat, krátit tržby, hučet do lidí, něco jim nabízet, otravovat je.
Also. Von der Angst anderer profitieren, abräumen, Arschkriechen, Rechnungen schreiben, versteuern.
A zrovna jsme začali hučet.
Wir fangen gerade erst an loszurumpeln.
Musí jí hučet v uších.
Ja, die Ohren müssen ihr schon klingeln!
Voda přestala hučet, brouci přestali bzukat a pak mě to trklo.
Und das Wasser wurde still, und alle Käfer hörten mit summen auf und dann wurde es mir klar.
Máš někdy obavy, že budeš jen hučet kolem A on se pak znovu stočí zpět do tmy?
Was, wenn man nur vor sich hinlebt, und auf einmal ist alles wieder da und er hat einen Rückfall.
Jestli táta začne hučet, jen do něj šťouchni, obvykle to zabere.
Wenn Vater anfängt zu summen, geben Sie ihm einen Klaps, das klappt meistens.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »