natočení čeština

Příklady natočení německy v příkladech

Jak přeložit natočení do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Podle natočení stopy usuzuji, že přišli odtamtud.
Nach der Richtung des Abdrucks zu urteilen, ist es von da gekommen.
Věřím, že k natočení dobrého filmu je nutná hrdost. Znáte Odysseu?
Seien Sie nicht so bescheiden.
Sledujte úhel natočení, kormidelníku.
Prägungswinkel korrigieren.
Klíčem je správné natočení struktury krystalické mřížky.
Man muss die Gitter- strukturrichtung neu einstellen.
Na natočení filmu to stačí.
Lang genug, um einen Film zu machen.
Žádný nebyl k mání, tak jste zaplatili jeho natočení.
Da sie keinen finden konnten, produzierten sie einen.
To natočení hlavy, a ano úsmívá se sama pro sebe, což naznačuje smysl pro humor a schopnosti pusy.
Sie hält den Kopf ganz anders und. Ja! Ein verstohlenes Lächeln, damit zeigt sie, dass sie Humor hat und ansprechbar ist.
Četl jsem recenzi, myslím že v novinách z Beverly Hills, kde kritik říkal, že Stanley by měl být fyzicky potrestán za natočení takového filmu.
Ich las eine Besprechung in einem Blatt aus Beverly Hills. Der Kritiker meinte, Stanley sollte für diesen Film gezüchtigt werden.
Pane Takata. Není natočení toho filmu pro Ken-ichiho. to nejdůležitější?
Mr Takata, ist nicht das Wichtigste, den Film für Kenichi zu machen?
Co prosím? Někdo mi říkal, že přemýšlí o natočení filmu podle vaší knihy.
Es heißt, Ihr Buch soll verfilmt werden.
Takže kdy dostaneme povolení k natočení nové sezóny?
Also wann bekommen wir unsere neue Staffel?
Ty jsi řekl Tracymu, že může využít štáb na natočení upoutávky pro svůj bláznivej film?
Haben Sie Tracy erlaubt unsere Crew zu benutzen um einen Trailer für diesen verrückten Film zu machen? Ja.
Ale ještě než to udělám, rád bych vám představil odvážné muže, kteří riskovali své životy a játra aby umožnili natočení tohoto filmu.
Aber vorher möchte ich Ihnen die edlen Männer vorstellen, die ihr Leben riskierten, und ihre Leber, um diesen Film zu ermöglichen.
Slyšela jsem, že kupuješ práva na natočení filmu Jenny.
Man sagt, du kaufst die Rechte an Jennys New Yorker-Stück.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Natočení směrem k Asii neznamená, že ostatní části světa už nejsou důležité; právě naopak, například Evropa má mnohem větší a bohatší ekonomiku než Čína.
Die Hinwendung zu Asien bedeutet nicht, dass andere Teile der Welt unwichtig geworden wären. Im Gegenteil, die Wirtschaft Europas ist wesentlich größer und reicher als die chinesische.
Natočení Obamovy administrativy k Asii není hlas polnice vyzývající k zadržování, nýbrž signál uznání velkého potenciálu regionu.
Die Hinwendung der Regierung Obama zu Asien ist kein Aufruf zur Containment-Politik, sondern signalisiert, dass sie das große Potenzial erfasst, das diese Region besitzt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »