natočení čeština

Příklady natočení portugalsky v příkladech

Jak přeložit natočení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Má vděčnost patří členům štábu, jejichž loajalita a kreativní úsilí umožnily natočení tohoto filmu.
Agradeço aos membros da minha equipa, cuja lealdade e criatividade tornaram este filme possível.
Podle natočení stopy usuzuji, že přišli odtamtud.
A direcção dessa pegada indica que ela veio. de lá.
Věřím, že k natočení dobrého filmu je nutná hrdost.
Acredito no orgulho de fazer bons filmes.
K tomu práva na vydání knihy a natočení filmu.
E mais, os direitos para o livro e as vendas do filme.
Klíčem je správné natočení struktury krystalické mřížky.
A chave baseia-se no reajuste do curso da grade estrutural.
Na natočení filmu to stačí.
O suficiente para rodar um filme.
Žádný nebyl k mání, tak jste zaplatili jeho natočení.
Não conseguiram encontrá-lo, você pagou-lhes para o fazerem.
Povaha záběru s hořícím domem a lidmi v pohybu dává k natočení jediný pokus.
A natureza da cena. com a casa queimando e os personagens que correm. exige uma só tomada.
To natočení hlavy, a ano úsmívá se sama pro sebe, což naznačuje smysl pro humor a schopnosti pusy. Teď příjde okouknutí.
Um ângulo de cabeça diferente e um sorriso discreto para sugerir humor e acessibilidade.
Četl jsem recenzi, myslím že v novinách z Beverly Hills, kde kritik říkal, že Stanley by měl být fyzicky potrestán za natočení takového filmu.
Lembro-me de ler uma crítica, num jornal de Beverly Hills, penso eu.. emqueocríticodiziaque o Stanley devia levar uma tareia.. porterfeitoofilme.
Ne. Byla to pro nás cesta k natočení filmu.
Não, vimos isso como uma forma.
Management zařídil natočení šotu rozhlasové soutěže.
O agente conseguiu que os Metallica gravassem uma promo para um concurso de rádio.
Všichni jste natočení.
Está tudo gravado.
Není natočení toho filmu pro Ken-ichiho. to nejdůležitější?
Fazer o filme para Ken-ichi não é a coisa mais importante?

Možná hledáte...