připíjet čeština
Příklady připíjet německy v příkladech
Jak přeložit připíjet do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Až si budete navzájem připíjet na dálku zítra o půlnoci, vejde temito dveřmi.
Wenn ihr beide euch morgen in Gedanken zuprostet, wird er durch diese Tür kommen.
Chce tě tady zítra o půlnoci překvapit, až si s ním budeš připíjet na dálku.
Er will dich morgen hier um Mitternacht überraschen, wenn ihr euch in Gedanken zutrinkt.
Ale na co máme připíjet?
Ja. Es tut mir sehr leid.
Nikdy bych nepomyslel, že si budu připíjet s Klingonem.
Ich dachte nicht, dass ich mal mit einem Klingonen trinken würde.
Jednou budu stát nad tvojí mrtvolou a připíjet na vítězství Durasů!
Eines Tages stehe ich vor deiner Leiche und trinke auf den Sieg der Duras!
Jestli si máme připíjet na Newmana, tak radši mlíkem.
Dann müssen wir Milch trinken.
To ale neznamená, že si budu připíjet nad jejich mrtvolami.
Das bedeutet nicht, dass ich auf ihre Leichen anstoßen muss.
Nemůžeš si připíjet s prázdnou sklenicí.
Stoß nicht mit einem leeren Glas an.
Ne, už nebudu připíjet, chci jen další pití.
Ich will nicht wieder anstoßen! Ich will nur noch einen Drink.
A čím si budem připíjet?
Ich meine, noch vor einer Minute, als du reingekommen bist.
Proč bych si měla sakra připíjet na tebe?
Warum auf Gottes grüner Erde, sollte ich auf dich trinken?
Takže.začněme připíjet.
Also. lass uns mit dem Toast beginnen.
Vydrž chvíli, budeme si připíjet.
Warte kurz. Wir sprechen ein Toast aus. - Okay.
Jestli si máme připíjet na toho člověka, tak si připijme na toho člověka.
Wir wollen doch auf den Mann trinken.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Dobře, asi je tedy příliš brzy na to, aby svět začal připíjet choromyslným spotřebitelským modelům chování Ameriky.
Okay, vielleicht ist es also zu früh für die Welt, auf Amerikas wahnsinniges Konsumverhalten anzustoßen.
Možná hledáte...
připínání |
připínáček |
připít |
připomínat |
připadající |
připadnout |
připevnit |
připevněn |
připevnění |
připevněný |
připevňovat |
připuštění
DoporučujemePatnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.