pořádání čeština

Překlad pořádání německy

Jak se německy řekne pořádání?

pořádání čeština » němčina

Veranstaltung
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pořádání německy v příkladech

Jak přeložit pořádání do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Při pořádání banketu, tance a her.
Es gibt zwei Gründe dafür.
Podívejte, co jste udělal s maminkou. Je sedřená z těch vašich věčných premiér, filmových hvězd a věčného pořádání rautů.
Sie ist erschöpft von den Filmstars und den vielen Premieren.
Slečno Smithová, chci vám připomenout, že vaše výnosné písně o strhnutí vlády vám dávají zvláštní druh svobody k pořádání orgií a kouření trávy.
Miss Smith, vergessen Sie nicht, dass der finanzielle Erfolg ihrer Hetzlieder Ihnen die Freizügigkeit bietet, zu tun, was Sie wollen.
Pro pořádání zábav je prostě skvělý.
Wunderbar geeignet für Festivitäten.
Tak to jste přišla pozdě. Celá společnost chce pomoct při pořádání večírku.
Sie sind spät, alle sind schon hier, um zu helfen!
Je to škoda, že ženy jako vaše matka nemají na starosti nic lepšího, než je pořádání večírků.
Schade, dass Frauen wie Ihre Mutter nichts anderes zu tun haben.
South Park nemá na pořádání filmového festivalu kapacity.
South Park hat nicht genug Platz für Festspiele.
A ty si myslíš,že psaní letáků, pořádání podzemních schůzek a příprava odboje proti němcům vše vyřeší?
Und Sie glauben, wenn Sie Flugblätter verfassen, geheime Treffen abhalten und zum Widerstand aufrufen, schaffen Sie das?
Před Gangsterem? - ABC dokonce přemýšlí o pořádání stereotypní oslavy.
Wenn man sich vorstellt, dass ABC plant, dieses Itaker-Fest zu senden.
Jste zatčený pro vraždu vyděračctví a pořádání sázek.
Ich verhafte Sie wegen Mordes, Betrugs und Buchmacherei.
Jsem herec, a každý herec, co za něco stojí, umí brečet na pořádání.
Ich bin ein Schauspieler, und jeder Schauspieler wert sein Salz kann auf Kommando weinen.
Oh vlastně, tady je o pořádání honů na čarodějnice a lhaní a upalování, to je prostě zvrhlost.
Weißt du, diese. Diese Hexenjagden, das Lügen und Verbrennen in Salem, ist schon heftig.
Možná nejste dostatečně připraveni na pořádání této konference.
Vielleicht sind Sie noch nicht bereit für diese Konferenz.
Denver je jedno ze tří měst, které se stále uchází o pořádání národního sjezdu Demokratické strany v roce 2008.
Denver ist nun eine von drei Städten, die noch im Rennen sind, die Klausurtagung der Demokratischen Partei 2008 auszurichten.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zdá se, že Putinova kremelská klika promrhala údajný kultivující vliv vyplývající z partnerství se Západem - například v podobě pořádání summitu zemí skupiny G8 v Petrohradu.
Der angebliche zivilisierende Einfluss den Russlands Rolle als Partner des Westens haben soll - wie beispielsweise sein Vorsitz beim G-8-Gipfel in St. Petersburg - scheint bei Putins Kreml-Kabale jede Wirkung verfehlt zu haben.
Pořádání olympijských her zvyšuje výkonnost už před dotyčnými hrami a jeho důsledky trvají i poté.
Gastgeber der Olympiade zu sein erhöht die Leistungsfähigkeit vor den betreffenden Spielen und wirkt noch lange nach.
V případě Brazílie měli státní a místní představitelé v roce 2014 v hlavách jiné věci: pořádání fotbalového mistrovství světa v červnu a červenci a volební vítězství později toho roku.
Im Falle Brasiliens waren die Vertreter von Bundesstaat und Kommunale 2014 mit anderen Dingen beschäftigt: der Ausrichtung der Fußballweltmeisterschaft im Juni und Juli und den anstehenden Wahlen später im selben Jahr.
Potenciální sponzoři šachu se brzy začali zdráhat platit miliony dolarů za pořádání mistrovských zápasů mezi živými šachisty.
Kurz darauf fingen potenzielle Schachsponsoren an, sich gegen die damals üblichen millionenschweren Summen für die Ausrichtung von Schachturnieren zwischen Menschen zu sträuben.
Zejména Spojené státy svůj přístup od odmítání Kjótského protokolu významně posunuly, a dokonce akceptovaly, že pořádání budoucích vyjednávání bude povinností Organizace spojených národů.
Insbesondere die Vereinigten Staaten haben ihre Haltung seit ihrer Ablehnung des Kyotoprotokolls wesentlich verändert und sogar akzeptiert, dass die zukünftigen Verhandlungen unter dem Dach der Vereinten Nationen stattfinden werden.
Putinova převaha zásadně změnila způsob pořádání volebních kampaní.
Putins Vorherrschaft hat bereits die Art und Weise geändert, in der man diese Wahlkampagnen führen wird.
Pořádání letošního summitu G-8 údajně stálo Kanadu obrovské peníze, přestože summit nedosáhl žádných významných výsledků.
Die Ausrichtung des diesjährigen G8-Gipfels hat Kanada angeblich ein Vermögen gekostet, trotz des völligen Mangels an greifbaren Ergebnissen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...