pořádný čeština

Překlad pořádný německy

Jak se německy řekne pořádný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pořádný německy v příkladech

Jak přeložit pořádný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Když ta žena omdlela, musel to být pořádný poprask.
Der Zusammenbruch der Frau muss eine Sensation gewesen sein.
Pašák. A dej si pořádný oběd.
Gut so, und iss auch ein richtig großes Mittagessen.
To musí stát jejího manžela pořádný majlant.
In meiner Familie sind alle Privatdetektive. Das muss ihren Mann ein Vermögen kosten.
Nic, jen musím jít na malý výlet. A každý, kdo si kupuje v těchto časech i zpáteční jízdenka je pořádný optimista.
Ich werde verreisen, und wer jetzt eine Rückfahrkarte löst, ist grenzenlos optimistisch.
Vždycky fandím tomu, když někdo v novinách vede pořádný boj za důležitou věc.
Ich unterstütze jeden, der sich für die Zeitung streitet, wenn es wichtig ist. Immer.
Popravdě, byl to pořádný šok vidět svého pacienta napoprvé takhle.
Ehrlich gesagt war es ein Schock, meine Patientin auf die Art kennenzulernen.
Kovaci. Vypadá to na pořádný vítr.
Das sieht gefährlich aus.
Pojď. Ta dívka, která to udělala, musela být pořádný blázen, alespoň myslím.
Die Täterin muss verrückt gewesen sein.
Potřebuje pořádný šok, aby jeho mozek začal znovu normálně pracovat.
Ein Schock soll ihn wachrütteln.
Vím, kde seženu pořádný prachy.
Ich weiß, wo ich wirklich Kohle bekomme.
Doufám, že máte pořádný hlad.
Ich hoffe, ihr seid richtig hungrig.
Víš, kolik stojí pořádný diamant?
Du weißt, was gute Diamanten kosten?
Den za dnem přeměňovala starý Granvillův dům na pořádný domov.
Tag für Tag arbeitete sie daran, aus dem alten Granville-Haus ein Heim zu machen.
To chce pořádný charakter, opustit rodné město a začít vše od znovu.
Nimm schon.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »