pohodlný čeština

Překlad pohodlný německy

Jak se německy řekne pohodlný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pohodlný německy v příkladech

Jak přeložit pohodlný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Připravil jsem pro vás pohodlný úkryt.
Sie haben einen Logenplatz. Gut platziert.
Nijak přepychový, ale pohodlný.
Es ist nichts Besonderes, aber gemütlich.
Říkal jsem ti, že tu budeš mít pohodlný život.
Ich sage dir. du wirst hier ein feines Leben haben.
Je velice pohodlný.
Aber es ist sehr komfortabel.
Večeřet budeme v Bricelandu a chtěl jsem tam. najít pohodlný hotel a přespat. a zítra ráno bychom vyrazili do Lepingsvillu.
Nein, nicht nach Hause. Wir fahren nach Briceland und übernachten in einem hübschen Hotel. Und morgen Früh fahren wir weiter nach Lepingsville.
Není to moc pohodlný, co?
Das ist nicht sehr bequem für dich, oder?
Ona mi to dovoluje. Je velmi pohodlný.
Das ist wirklich praktisch.
Byl by jistě pohodlný, ale komfort teď pro mě není důležitý.
Fährt sich bestimmt gut. Aber Fahrkomfort ist jetzt unwichtig.
Věřím, že bude pohodlný.
Hier haben Sie es gemütlich.
Tento je docela pohodlný.
Es kam gerade gelegen.
A taky pohodlný.
Und auch bequem.
Ty košile jsou pohodlný, že jo?
Diese Hemden sind bequem, was?
Jednoho dne, někdo vynalezl tenhle pohodlný revolver.
Irgendwann erfindet mal einer ne handlichere Knarre.
Přitom mustang na tohle není zrovna pohodlný.
Dabei ist der Mustang gar nicht bequem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je to pohodlný mezinárodní trik, avšak skutečné zdroje bilaterálních sporů ponechává nedotčené.
Das ist eine praktische, auf die internationale Ebene ausgerichtete List, aber die Ursachen bilateraler Unstimmigkeiten werden dadurch nicht behandelt.
Koneckonců mohl vést pohodlný život, kdyby nedělal nic jiného než učil dva kurzy za semestr a udílel salonní rady v akademických žurnálech.
Schließlich könnte er sich ein schönes Leben machen und nichts weiter tun, als zwei Lehrveranstaltungen pro Semester abzuhalten und aus der Sicherheit seines Ohrensessels in akademischen Fachzeitschriften kluge Ratschläge zu erteilen.
Vládnoucí komunističtí oligarchové si koneckonců přivykli na pohodlný životní styl.
Außerdem haben sich die herrschenden kommunistischen Oligarchen bereits an einen komfortablen Lebensstil gewöhnt.
Jestliže máme oba dost na pohodlný život, nemělo by na tom příliš záležet.
So lange wir beide genug haben, um davon bequem zu leben, sollte das nicht so wichtig sein.
Na druhou stranu je současný status quo nesmírně pohodlný.
Auf der anderen Seite spendet der Status quo großen Trost.
To samozřejmě znamená, že pokud je protekcionismus politicky příhodný, není třeba ronit slzy, že když mu podlehneme, uškodíme zemi - tento pohodlný postoj zastává mnoho amerických demokratů.
Das bedeutet natürlich, dass man, wenn Protektionismus politisch opportun ist, keine Tränen darüber zu vergießen braucht, dem Land durch seine Einführung zu schaden, eine Haltung, die viele Demokraten in den Vereinigten Staaten bequem finden.
Debata v poslední době změnila směr: zdanění finančního sektoru je dnes pokládáno za pohodlný způsob, jak vyčlenit stranou dostatek prostředků ke splacení účtů za příští finanční krizi.
In jüngerer Zeit hat die Debatte ihre Richtung geändert: Die Besteuerung des Finanzsektors wird nun als praktische Methode betrachtet, ausreichende Finanzmittel beiseite zu legen, um für die nächste Finanzkrise zu bezahlen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...